Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
eres
mi
hermano
del
alma,
realmente
el
amigo,
Du
bist
meine
Seelenverwandte,
wirklich
die
Freundin,
Que
en
todo
camino
y
jornada
Die
auf
jedem
Weg
und
jeder
Reise
Esta
siempre
conmigo,
Immer
bei
mir
ist,
Aunque
eres
un
hombre
aún
Obwohl
du
schon
eine
Frau
bist,
Tienes
alma
de
niño,
Hast
du
die
Seele
eines
Kindes,
Aquel
que
me
da
su
amistad,
Diejenige,
die
mir
ihre
Freundschaft,
Su
respeto
y
cariño
Ihren
Respekt
und
ihre
Zuneigung
gibt.
Recuerdo
que
juntos
pasamos
muy
duros
momentos,
Ich
erinnere
mich,
dass
wir
zusammen
sehr
schwere
Zeiten
durchgemacht
haben,
Y
tu
no
cambiaste
por
fuertes
Und
du
hast
dich
nicht
verändert,
wie
stark
auch
immer
Que
fueran
los
vientos,
Die
Winde
waren,
Es
tu
corazón
una
casa
Dein
Herz
ist
ein
Haus
De
puertas
abiertas,
Mit
offenen
Türen,
Tú
eres
realmente
el
más
cierto
de
horas
inciertas.
Du
bist
wirklich
die
Sicherste
in
ungewissen
Stunden.
En
ciertos
momentos
dificiles
In
bestimmten
schwierigen
Momenten,
Que
hay
en
la
vida,
Die
es
im
Leben
gibt,
Buscamos
a
quien
nos
ayude
Suchen
wir
jemanden,
der
uns
hilft,
A
encontrar
la
salida,
Den
Ausweg
zu
finden,
Y
aquella
palabra
de
fuerza
y
de
fe
Und
jenes
Wort
der
Stärke
und
des
Glaubens,
Que
me
has
dado,
Das
du
mir
gegeben
hast,
Me
da
la
certeza
que
siempre
Gibt
mir
die
Gewissheit,
dass
immer
Estuviste
a
mi
lado,
Du
an
meiner
Seite
warst,
Tú
eres
mi
amigo
del
alma
Du
bist
meine
Seelenfreundin
En
toda
jornada,
Auf
jeder
Reise,
Sonrisa
y
abrazo
festivo
Lächeln
und
festliche
Umarmung
A
cada
llegada,
Bei
jeder
Ankunft,
Me
dices
verdades
tan
grandes
Du
sagst
mir
so
große
Wahrheiten
Con
frases
abiertas,
Mit
offenen
Worten,
Túeres
realmente
el
más
cierto
Du
bist
wirklich
die
Sicherste
De
horas
inciertas.
In
ungewissen
Stunden.
No
preciso
mi
decir
Ich
muss
nicht
sagen
Todo
esto
que
te
digo,
All
das,
was
ich
dir
sage,
Pero
es
bueno
así
sentir,
Aber
es
ist
gut,
so
zu
fühlen,
Que
eres
tú
mi
gran
amigo.
Dass
du
meine
große
Freundin
bist.
No
preciso
mi
decir
Ich
muss
nicht
sagen
Todo
esto
que
te
digo,
All
das,
was
ich
dir
sage,
Pero
es
bueno
asi
sentir,
Aber
es
ist
gut,
so
zu
fühlen,
Que
to
tengo
un
gran
amigo.
Dass
ich
eine
große
Freundin
habe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.