Текст и перевод песни Dario Gomez - Así Se Le Canta al Despecho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Se Le Canta al Despecho
This Is How You Sing Heartbreak
¿Yo
por
qué
me
la
tuve
que
encontrar
y
pedirle
que
me
diera
su
querer?
Why
did
I
have
to
meet
her
and
ask
for
her
love?
Su
hermosura
me
puso
en
su
lugar
mi
buena
intención
de
todo
corazón
Her
beauty
put
me
in
my
place,
my
genuine
intention
with
all
my
heart
Fue
hacerla
mi
mujer
Was
to
make
her
my
wife
Yo
buscando
en
ella
mi
felicidad,
desde
el
día
que
mi
amor
le
declaré
I
was
looking
for
my
happiness
in
her,
from
the
day
I
declared
my
love
Todo
estaba
preparado
con
ajuar,
me
voy
a
casar,
pero
¿Ya
con
quién?
Everything
was
prepared
with
the
trousseau,
I'm
going
to
get
married,
but
now
with
whom?
Si
la
que
yo
amaba
con
otro
se
fue
If
the
one
I
loved
ran
off
with
another
man
Pienso
a
veces
que
si
la
vuelvo
a
ver
la
mataría
junto
con
él
Sometimes
I
think
that
if
I
see
her
again
I'll
kill
her
along
with
him
Y
terminar
con
matarme
también,
para
olvidar
que
la
amé
And
finish
off
by
killing
myself
too,
to
forget
that
I
loved
her
Cantinero
un
trago
doble,
que
hoy
estoy
en
mi
derecho
Bartender,
a
double
shot,
because
today
I'm
within
my
rights
Y
una
guitarra
que
llore,
porqué
así
se
le
canta
al
despecho
And
a
guitar
that
cries,
because
this
is
how
you
sing
heartbreak
Vivo
triste,
no
lo
voy
a
negar;
me
hace
falta
como
la
luz
del
sol
I
live
sad,
I
won't
deny
it;
I
need
her
like
I
need
the
light
of
the
sun
Es
que
a
un
hombre
no
lo
deben
engañar,
cuando
está
seguro
y
queda
al
oscuro
It's
just
that
you
shouldn't
deceive
a
man,
when
he's
sure
and
is
left
in
the
dark
Pierde
su
ilusión
He
loses
his
hope
Pero
nunca
me
volveré
a
confiar,
este
golpe
me
hizo
arrepentir
But
I'll
never
trust
again,
this
blow
made
me
regret
Ella
tiene
que
recapacitar,
tendrá
que
llorar
y
así
pagará
She
has
to
reconsider,
she'll
have
to
cry
and
that's
how
she'll
pay
Todo
lo
que
ha
hecho
por
verme
sufrir
For
everything
she's
done
to
make
me
suffer
Pienso
a
veces
que
si
la
vuelvo
a
ver
la
mataría
junto
con
él
Sometimes
I
think
that
if
I
see
her
again
I'll
kill
her
along
with
him
Y
terminar
con
matarme
también,
para
olvidar
que
la
amé
And
finish
off
by
killing
myself
too,
to
forget
that
I
loved
her
Cantinero
un
trago
doble,
que
hoy
estoy
en
mi
derecho
Bartender,
a
double
shot,
because
today
I'm
within
my
rights
Y
una
guitarra
que
llore,
porqué
así
se
le
canta
al
despecho
And
a
guitar
that
cries,
because
this
is
how
you
sing
heartbreak
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.