Текст и перевод песни Dario Gomez - Así Se Le Canta al Despecho
Así Se Le Canta al Despecho
Песни отчаяния
¿Yo
por
qué
me
la
tuve
que
encontrar
y
pedirle
que
me
diera
su
querer?
Зачем
я
встретил
ее
и
решил,
что
она
подарит
мне
свою
любовь?
Su
hermosura
me
puso
en
su
lugar
mi
buena
intención
de
todo
corazón
Ее
красота
ослепила
меня,
и
я
поверил
в
ее
искренность
Fue
hacerla
mi
mujer
И
решил
сделать
ее
своей
женой
Yo
buscando
en
ella
mi
felicidad,
desde
el
día
que
mi
amor
le
declaré
Я
искал
в
ней
свое
счастье,
с
того
дня,
как
признался
ей
в
любви
Todo
estaba
preparado
con
ajuar,
me
voy
a
casar,
pero
¿Ya
con
quién?
У
нас
было
все
готово,
я
собирался
жениться,
но
на
ком?
Si
la
que
yo
amaba
con
otro
se
fue
Ведь
та,
кого
я
любил,
ушла
с
другим
Pienso
a
veces
que
si
la
vuelvo
a
ver
la
mataría
junto
con
él
Иногда
я
думаю,
что
если
встречу
ее
снова,
то
убью
ее
и
его
Y
terminar
con
matarme
también,
para
olvidar
que
la
amé
А
потом
убью
и
себя,
чтобы
забыть,
что
когда-то
я
ее
любил
Cantinero
un
trago
doble,
que
hoy
estoy
en
mi
derecho
Бармен,
двойную
порцию,
ведь
сегодня
я
сам
себе
хозяин
Y
una
guitarra
que
llore,
porqué
así
se
le
canta
al
despecho
И
пусть
заиграет
гитара,
потому
что
так
поют
песни
отчаяния
Vivo
triste,
no
lo
voy
a
negar;
me
hace
falta
como
la
luz
del
sol
Я
живу
в
печали,
не
стану
отрицать;
она
мне
нужна,
как
свет
солнца
Es
que
a
un
hombre
no
lo
deben
engañar,
cuando
está
seguro
y
queda
al
oscuro
Ведь
мужчину
нельзя
обманывать,
когда
он
уверен
и
внезапно
оказывается
в
темноте
Pierde
su
ilusión
Он
теряет
свои
мечты
Pero
nunca
me
volveré
a
confiar,
este
golpe
me
hizo
arrepentir
Но
я
больше
никому
не
буду
доверять,
этот
удар
заставил
меня
раскаяться
Ella
tiene
que
recapacitar,
tendrá
que
llorar
y
así
pagará
Она
должна
одуматься,
ей
придется
заплакать
и
так
она
расплатится
Todo
lo
que
ha
hecho
por
verme
sufrir
За
все,
что
она
сделала,
причинив
мне
боль
Pienso
a
veces
que
si
la
vuelvo
a
ver
la
mataría
junto
con
él
Иногда
я
думаю,
что
если
встречу
ее
снова,
то
убью
ее
и
его
Y
terminar
con
matarme
también,
para
olvidar
que
la
amé
А
потом
убью
и
себя,
чтобы
забыть,
что
когда-то
я
ее
любил
Cantinero
un
trago
doble,
que
hoy
estoy
en
mi
derecho
Бармен,
двойную
порцию,
ведь
сегодня
я
сам
себе
хозяин
Y
una
guitarra
que
llore,
porqué
así
se
le
canta
al
despecho
И
пусть
заиграет
гитара,
потому
что
так
поют
песни
отчаяния
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.