Текст и перевод песни Dario Gomez - El Caso de Dos Mujeres
El Caso de Dos Mujeres
Дело двух женщин
EL
CASO
DE
DOS
MUJERES
ДЕЛО
ДВУХ
ЖЕНЩИН
El
caso
de
dos
mujeres
enamoradas
de
un
hombre
Дело
двух
женщин,
влюбленных
в
одного
мужчину
Una
era
su
propia
esposa
otra
su
perfida
amante
Одна
была
его
собственной
женой,
другая
— его
коварной
любовницей
Y
segun
cuentan
la
propia
de
todo
quiso
enterarse
И,
как
говорят,
жена
хотела
докопаться
до
правды
Hasta
que
vio
a
su
rival
en
brazos
de
su
marido
Пока
не
увидела
свою
соперницу
в
объятиях
ее
мужа
Y
le
empezo
a
disparar
como
lo
habia
prometido
И
начала
стрелять,
как
обещала
Pero
mato
fue
al
esposo
a
la
amante
nio
le
dio
tiro
Но
убила
мужа,
а
любовницу
не
задела
Mas
ofendida
se
fue
a
la
carcel
la
condena
tan
vil
que
pago
Более
оскорбленная,
она
отправилась
в
тюрьму,
отбыв
такой
подлый
срок
Salio
con
mas
ganas
de
vengarse
hasta
que
la
encontro
y
la
mato
Выйдя,
она
еще
больше
захотела
отомстить,
пока
не
нашла
и
не
убила
любовницу
La
venganza
de
una
mujer
buena
por
amor
no
la
deben
juzgar
Месть
верной
женщины
за
любовь
не
должна
осуждаться
Y
es
que
nadie
manda
en
casa
ajena
y
el
que
la
hace
las
debe
pagar
Ведь
никто
не
хозяин
в
чужом
доме,
и
тот,
кто
делает,
должен
платить
El
caso
de
dos
mujeres
asi
termina
la
historia
Дело
двух
женщин
так
заканчивается
Que
por
celos
y
placeres
sucedieron
tantas
cosas
Что
из-за
ревности
и
удовольствий
произошло
столько
всего
DIOS
me
libre
de
buscarme
venganzas
tan
peligrosas
ГОСПОДИ,
избавь
меня
от
такой
опасной
мести
Mas
ofendida
se
fue...
Более
оскорбленная,
она
ушла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.