Dario Gomez - El Hijo del Amor - перевод текста песни на немецкий

El Hijo del Amor - Dario Gomezперевод на немецкий




El Hijo del Amor
Der Sohn der Liebe
Muchos se quejan porque los negó su padre
Viele beschweren sich, weil ihr Vater sie verleugnet hat
A también, ¿pero qué culpa tengo yo?
Mir auch, aber was kann ich dafür?
¿No ves que tengo lo más lindo, que es mi madre?
Siehst du nicht, dass ich das Schönste habe, nämlich meine Mutter?
Padres cualquiera si a mi madre despreció
Ein Vater ist nur irgendwer, wenn er meine Mutter verachtete.
Yo no voy a rogarle un apellido a nadie
Ich werde niemanden um einen Nachnamen anbetteln.
Me considero ser el hijo del amor
Ich betrachte mich als den Sohn der Liebe.
(...)
(...)
Muchos critican a una madre soltera
Viele kritisieren eine alleinerziehende Mutter,
Porque se ha dado la libertad y el placer
Weil sie sich die Freiheit und das Vergnügen gegönnt hat.
Y aunque esa no tiene un hijo con honores
Und auch wenn jene keinen Sohn mit Ehren hat,
Es muy resuelta para responder por él
Ist sie sehr entschlossen, für ihn einzustehen.
En cambio hay otras que al altar llevan con flores
Dagegen gibt es andere, die mit Blumen zum Altar geführt werden
Y después tienen los hijos por un deber
Und danach die Kinder aus Pflicht bekommen.
(...)
(...)
No te preocupes por un apellido
Mach dir keine Sorgen wegen eines Nachnamens
De alguien que tu vida no le importó
Von jemandem, dem dein Leben egal war.
Todos tenemos derecho a la vida
Wir alle haben ein Recht auf Leben.
A todos nos palpita un corazón
In uns allen schlägt ein Herz.
Agradecerle a una madre querida
Sei dankbar einer geliebten Mutter,
Que de ella viene el hijo del amor...
Denn von ihr kommt der Sohn der Liebe...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.