Dario Gomez - Eres Todo en Mi Vida - перевод текста песни на немецкий

Eres Todo en Mi Vida - Dario Gomezперевод на немецкий




Eres Todo en Mi Vida
Du bist alles in meinem Leben
Qué negro fue mi pasado
Wie dunkel war meine Vergangenheit
Sin importar mi sufrir
Ohne Rücksicht auf mein Leiden
Siempre viví fracasado
Immer lebte ich gescheitert
Hasta el día que te vi
Bis zu dem Tag, als ich dich sah
Tu levantaste mi frente
Du hast mich aufgerichtet
Me volviste la moral
Du gabst mir die Moral zurück
Me trajiste buena suerte
Du brachtest mir Glück
Derrotando mi penar
Du hast meine Sorgen besiegt
Me hiciste revivir de la nada
Du hast mich aus dem Nichts wiederbelebt
Ay de mi, cuando no te conocía
Ach ich Armer, als ich dich nicht kannte
Hoy veo cuanto te necesitaba
Heute sehe ich, wie sehr ich dich brauchte
Eres todo en mi vida
Du bist alles in meinem Leben
Yo quiero ser tu amor hasta la muerte
Ich will deine Liebe sein bis zum Tod
Que si tu corazón no lo derriba
Solange dein Herz es nicht bricht
Ahí me tienes
Da hast du mich
Entregado de por vida
Hingegeben auf Lebenszeit
Qué más le pido a la vida?
Was will ich mehr vom Leben?
Que más teniéndote a ti?
Was mehr, wenn ich dich habe?
Si soy tan feliz contigo
Wenn ich so glücklich mit dir bin
Eres todo para mi
Bist du alles für mich
Un amor sin invitados
Eine Liebe ohne Gäste
Siempre confiamos los dos
Wir beide vertrauen immer
No hicieron falta testigos
Zeugen waren nicht nötig
Así somos tu y yo
So sind du und ich
Me hiciste revivir de la nada
Du hast mich aus dem Nichts wiederbelebt
Ay de mi, cuando no te conocía
Ach ich Armer, als ich dich nicht kannte
Hoy veo cuanto te necesitaba
Heute sehe ich, wie sehr ich dich brauchte
Eres todo en mi vida
Du bist alles in meinem Leben
Yo quiero ser tu amor hasta la muerte
Ich will deine Liebe sein bis zum Tod
Que si tu corazón no lo derriba
Solange dein Herz es nicht bricht
Ahí me tienes
Da hast du mich
Entregado de por vida
Hingegeben auf Lebenszeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.