Dario Gomez - Nueve Años de Soledad - перевод текста песни на немецкий

Nueve Años de Soledad - Dario Gomezперевод на немецкий




Nueve Años de Soledad
Neun Jahre Einsamkeit
Que pasara entre los dos que depues de tanto amarnos
Was wird zwischen uns geschehen, nachdem wir uns so sehr geliebt haben
El destino te alejo y me dejaste esperando
Das Schicksal hat dich entfernt und du hast mich warten lassen
No haberme hido contigo
Wäre ich nur mit dir gegangen,
A compartir mi derrota
um meine Niederlage zu teilen,
Tal vez hubiera evitado
vielleicht hätte ich vermieden,
Que pasaran tantas cosas
dass so vieles geschah.
Nueve años de soledad y quien cuantos mas
Neun Jahre Einsamkeit, und wer weiß wie viele mehr
Pero aunque te allas casado yo no te dejo de amar
Aber obwohl du geheiratet hast, höre ich nicht auf, dich zu lieben
Llevo nueve años sufriendo y esto quien lo pagara
Ich leide seit neun Jahren, und wer wird dafür bezahlen?
Los que ante ti me empusieron nueve años de soledad.
Diejenigen, die mir wegen dir neun Jahre Einsamkeit aufzwangen.
Tal vez muchos creeran
Vielleicht glauben viele,
Que entre los dos ya no hay nada
dass zwischen uns nichts mehr ist
Que equivocados estan
Wie sehr sie sich irren
Mientras que yo te esperaba
Während ich auf dich wartete
No saben que el corazon
Sie wissen nicht, dass das Herz
Es el que manda en la vida
dasjenige ist, das im Leben bestimmt
Si algo le dan con amor
Wenn man ihm etwas mit Liebe gibt,
De alli no tiene salida
gibt es von dort kein Entkommen.
(Coro)
(Refrain)
Nueve años de soledad y quien cuantos mas
Neun Jahre Einsamkeit, und wer weiß wie viele mehr
Pero aunque te allas casado yo no te dejo de amar
Aber obwohl du geheiratet hast, höre ich nicht auf, dich zu lieben
Llevo nueve años sufriendo y esto quien lo pagara
Ich leide seit neun Jahren, und wer wird dafür bezahlen?
Los que ante ti me empusieron nueve años de soledad
Diejenigen, die mir wegen dir neun Jahre Einsamkeit aufzwangen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.