Dario Gomez - Pero Que Manzana - перевод текста песни на русский

Pero Que Manzana - Dario Gomezперевод на русский




Pero Que Manzana
Ах, какое яблочко
Uy, pero que manzana mami
Ах, какое яблочко, милая
Ella guarda una manzana que le ha dado su mamá
Она хранит яблочко, которое дала ей мама,
Dice que si me la como a ella le pega su papá
Говорит, если я его съем, папа её накажет.
La tiene tan madurita que ya se le va a dañar
Оно такое спелое, что вот-вот испортится,
No por qué esa negrita a no me la quiere dar
Не знаю, почему эта девчонка не хочет мне его дать.
Ayer que se la pedí me dijo muy enojada
Вчера, когда я попросил его, она сказала очень сердито,
Que por qué se la pedía y también se la tocaba
Зачем я его прошу и еще трогаю.
Que por qué se la pedía
Зачем я его прошу
Y también se la tocaba
И еще трогаю.
Si no te la has de comer
Если ты его не съешь,
Porque la dejás perder
Зачем даешь ему пропасть?
Si no te la has de comer
Если ты его не съешь,
Porque la dejás perder
Зачем даешь ему пропасть?
Qué dichoso yo sería saber que me la comía
Каким счастливым я был бы, если бы знал, что съем его.
Cuidado pues con la manzana, oye
Поосторожнее с яблочком, слышишь?
Quieta mamacita
Успокойся, милашка.
Esta noche se la robo apenas esté acostada
Сегодня ночью я украду его, как только она уснет,
Y me la voy a comer antes de la madrugada
И съем его до рассвета.
Seguro que me la como aunque amanezca enojada
Наверняка съем его, даже если она проснется сердитой.
Yo no me voy a aguantar que la amanezca dañada
Я не собираюсь ждать, пока оно испортится.
Yo que ella va a llorar pero me la como a gusto
Я знаю, что она будет плакать, но я съем его с удовольствием,
Me la voy a aprovechar aunque después venga el susto
Воспользуюсь им, даже если потом будет страшно.
Me la voy a aprovechar aunque después venga el susto
Воспользуюсь им, даже если потом будет страшно.
Si no te la has de comer
Если ты его не съешь,
Porque la dejás perder
Зачем даешь ему пропасть?
Si no te la has de comer
Если ты его не съешь,
Porque la dejás perder
Зачем даешь ему пропасть?
Qué dichoso yo sería saber que me la comía
Каким счастливым я был бы, если бы знал, что съем его.
Si no te la has de comer
Если ты его не съешь,
Porque la dejás perder
Зачем даешь ему пропасть?
Si no te la has de comer
Если ты его не съешь,
Porque la dejás perder
Зачем даешь ему пропасть?
Qué dichoso yo sería saber que me la comía
Каким счастливым я был бы, если бы знал, что съем его.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.