Dario Gomez - Sobreviviré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dario Gomez - Sobreviviré




Sobreviviré
Выживу
Cuando te perdí, sentí un dolor
Когда я тебя потерял, я чувствовал боль
Sin ti a mi lado no creí que pudiera sobrevivir
Без тебя рядом я не думал, что смогу выжить
Pero en las noches que pase tan preocupado por tu amor
Но в ночи, что я провел, беспокоясь о твоей любви
Vi tu error, me he sobrepuesto y ya sin ti aprendí a vivir
Я увидел твою ошибку, я оправился и научился жить без тебя
Volviste a
Ты вернулась ко мне
Pero da vuelta que ya no eres bienvenida nunca más
Но возвращайся, потому что от тебя больше не будет проку
Fuiste quien me dio esta herida
Это ты ранила меня
Y crees que soy un arcoíris que fácil desaparece
И ты думаешь, что я радуга, которая легко исчезнет
Te equivocas, ahora sobreviviré
Ты ошибаешься. Теперь я выживу
Vuelvo a vivir, sabiendo amar, ya mi suerte cambió
Я снова живу, знаю, как любить, моя судьба изменилась
Puedes contar que para siempre te olvidé
Можешь быть уверена, что я навсегда забыл тебя
Ya otro amor salvó mi vida de esa pena que lloré
Теперь другая любовь спасла меня от печали, которую я оплакивал
Y viviré, porque otro amor llegó con fuerza para amar
И я буду жить, потому что другая любовь пришла с силой, чтобы любить
Y en mi anhelo de vivir, tengo mucho que entregar, lo has de saber
И в моем стремлении жить у меня есть много чего отдать, ты должна это знать
Que no haces falta, sin ti, sobreviviré
Что ты не нужна, без тебя я выживу
Fue imposible para volver a empezar
Было невозможно для меня снова начать
Borrando fibras que tu ser dejó en mi corazón
Стирая нити, которые твое существо оставило в моем сердце
Y durante mi soledad sentí lástima de mí, que hasta lloré
И во время моего одиночества я почувствовал жалость к себе, что даже заплакал
Y hoy me avergüenza saber que tanto te amé
И сегодня мне стыдно признаться, что я так сильно тебя любил
Ya soy feliz
Теперь я счастлив
Di con la suerte que otro amor abrió las puertas a mi ser
Мне повезло, что другая любовь открыла двери к моему существу
Puedo gritar que viviré
Я могу кричать, что буду жить
Puedo volver a sonreír
Я смогу снова улыбнуться
Si ya tengo quien me quiera
Если у меня уже есть кто-то, кто любит меня
No haces falta, por favor, vete de
Ты не нужна, пожалуйста, уходи от меня
Y viviré, porque otro amor llegó con fuerza para amar
И я буду жить, потому что другая любовь пришла с силой, чтобы любить
Y en mi anhelo de vivir, tengo mucho que entregar, lo has de saber
И в моем стремлении жить у меня есть много чего отдать, ты должна это знать
Que no haces falta, sin ti, sobreviviré
Что ты не нужна, без тебя я выживу





Авторы: Dino Fekaris, 1, Frederick J. Perren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.