Dario Gomez - Voy a Vengarme de El - перевод текста песни на немецкий

Voy a Vengarme de El - Dario Gomezперевод на немецкий




Voy a Vengarme de El
Ich werde mich an ihm rächen
Muy campante me invitó para su casa
Ganz unbekümmert lud sie mich zu sich nach Hause ein
Tras de su belleza yo me ilusione
Hinter ihrer Schönheit machte ich mir Hoffnungen
Ya tenía puesta en ella mi esperanza
Ich hatte bereits meine Hoffnung auf sie gesetzt
Pa′ saber que no me quiso complacer
Um zu erfahren, dass sie mich nicht erhören wollte
Cuando dijo que con otro se casaba
Als sie sagte, dass sie einen anderen heiratete
Que no le despreciara la invitación
Dass ich die Einladung nicht ausschlagen sollte
Le pregunté que si sabia que yo la amaba
Ich fragte sie, ob sie wüsste, dass ich sie liebte
Bajo la cara y pensativa se quedó
Sie senkte das Gesicht und blieb nachdenklich
Llorando la bese
Weinend küsste ich sie
Me dijo no te vas
Sie sagte mir, geh nicht weg
Tienes que comprender
Du musst verstehen
Que hay que saber perder
Dass man verstehen muss zu verlieren
Las cosas cambiarán
Die Dinge werden sich ändern
Si permites mujer
Wenn du es zulässt, Frau
Que te robe el corazón
Dass ich dir das Herz stehle
Voy a vengarme de él (bis)
Ich werde mich an ihm rächen (bis)
A ver porque me la quito
Mal sehen, warum er sie mir wegnahm
Yo le gustó en su mirada no me miente
Ich gefalle ihr, ihr Blick lügt mich nicht an
Mira como son las cosas del amor
Schau, wie die Dinge der Liebe sind
Tal vez ella es orgullosa y no comprende
Vielleicht ist sie stolz und versteht nicht
Que me tiene destrozado el corazón
Dass sie mir das Herz gebrochen hat
Ella ve que con mis ojos la devoro
Sie sieht, dass ich sie mit meinen Augen verschlinge
Si supiera que ya no puedo olvidarla
Wenn sie wüsste, dass ich sie nicht mehr vergessen kann
Que sólo ella recompensa mis delirios
Dass nur sie meine Sehnsüchte stillt
Si algún día me dejara desnudarla
Wenn sie sich eines Tages von mir ausziehen ließe
Llorando la bese
Weinend küsste ich sie
Me dijo no te vas
Sie sagte mir, geh nicht weg
Tienes que comprender que hay que saber perder las cosas cambiarán
Du musst verstehen, dass man verstehen muss zu verlieren, die Dinge werden sich ändern
Si permites mujer
Wenn du es zulässt, Frau
Que te robe el corazón
Dass ich dir das Herz stehle
Voy a vengarme de él (bis)
Ich werde mich an ihm rächen (bis)
A ver porque me la quito.
Mal sehen, warum er sie mir wegnahm.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.