Текст и перевод песни Dario Gomez - Voy a Vengarme de El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Vengarme de El
I'm Going to Get Revenge on Him
Muy
campante
me
invitó
para
su
casa
She
nonchalantly
invited
me
to
her
house
Tras
de
su
belleza
yo
me
ilusione
I
fell
for
her
beauty
Ya
tenía
puesta
en
ella
mi
esperanza
I
had
pinned
my
hopes
on
her
Pa′
saber
que
no
me
quiso
complacer
Only
to
find
out
that
she
wouldn't
please
me
Cuando
dijo
que
con
otro
se
casaba
When
she
said
she
was
marrying
someone
else
Que
no
le
despreciara
la
invitación
That
I
shouldn't
scorn
her
invitation
Le
pregunté
que
si
sabia
que
yo
la
amaba
I
asked
her
if
she
knew
that
I
loved
her
Bajo
la
cara
y
pensativa
se
quedó
She
looked
down
and
became
pensive
Llorando
la
bese
I
kissed
her
while
she
was
crying
Me
dijo
no
te
vas
She
said
to
me,
"Don't
go."
Tienes
que
comprender
You
have
to
understand,
Que
hay
que
saber
perder
That
one
must
know
how
to
lose.
Las
cosas
cambiarán
Things
will
change,
Si
permites
mujer
If
you
allow
a
woman,
Que
te
robe
el
corazón
To
steal
your
heart.
Voy
a
vengarme
de
él
(bis)
I'm
going
to
get
revenge
on
him
(twice)
A
ver
porque
me
la
quito
Let's
see
why
he
took
her
from
me
Yo
le
gustó
en
su
mirada
no
me
miente
I
like
the
way
she
looked
at
me,
she's
not
lying
to
me
Mira
como
son
las
cosas
del
amor
Look
at
the
way
things
are
in
love
Tal
vez
ella
es
orgullosa
y
no
comprende
Maybe
she's
proud
and
doesn't
understand
Que
me
tiene
destrozado
el
corazón
That
she
has
destroyed
my
heart
Ella
ve
que
con
mis
ojos
la
devoro
She
sees
that
I
devour
her
with
my
eyes
Si
supiera
que
ya
no
puedo
olvidarla
If
she
knew
that
I
could
never
forget
her
Que
sólo
ella
recompensa
mis
delirios
That
only
she
can
reward
my
delusions
Si
algún
día
me
dejara
desnudarla
If
one
day
she
would
let
me
undress
her
Llorando
la
bese
I
kissed
her
while
she
was
crying
Me
dijo
no
te
vas
She
said
to
me,
"Don't
go."
Tienes
que
comprender
que
hay
que
saber
perder
las
cosas
cambiarán
You
have
to
understand
that
one
must
know
how
to
lose,
Things
will
change,
Si
permites
mujer
If
you
allow
a
woman,
Que
te
robe
el
corazón
To
steal
your
heart.
Voy
a
vengarme
de
él
(bis)
I'm
going
to
get
revenge
on
him
(twice)
A
ver
porque
me
la
quito.
Let's
see
why
he
took
her
from
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.