Das - Commando - перевод текста песни на немецкий

Commando - Dasперевод на немецкий




Commando
Commando
Commando
Commando
Migos
Migos
They said it was called the trap But on the north side we call it the
Sie sagten, es hieße die Falle, aber auf der Nordseite nennen wir es das
Bando Yeen' know Naw for real All my niggas turn to Rambo or commando
Bando. Weißt du nicht? Echt jetzt. Alle meine Jungs werden zu Rambo oder Commando.
We the first ones that came up with the bando Talking 'bout you got
Wir sind die Ersten, die das Bando erfunden haben. Du redest davon, dass du
The Act but what they goin' for I'm bout to start extorting niggas
den Stoff hast, aber was kostet er? Ich fange an, die Jungs
For that Migo flow We the ones that really came in with the kicking
für diesen Migo-Flow zu erpressen. Wir sind diejenigen, die wirklich mit dem Eintreten
Doors Same niggas brought Versace to the centerfold Take off on the
der Türen angefangen haben. Dieselben Jungs, die Versace ins Rampenlicht brachten. Takeoff beim
Plug, I hit him with the finger roll If you can buy the car then why
Dealer, ich treffe ihn mit dem Finger Roll. Wenn du das Auto kaufen kannst, warum
The fuck you rent it for All of my niggas they ready to get you and
verdammt nochmal mietest du es dann? Alle meine Jungs sind bereit, dich zu holen und
Hit you and flip you And never leave no witnesses to see you And if
dich zu schlagen und dich umzudrehen. Und hinterlassen nie Zeugen, die dich sehen. Und wenn
You, thinkin' 'bout calling your mommy, your daddy, your brother,
du daran denkst, deine Mama, deinen Papa, deinen Bruder,
Your sister That chopper hit you,
deine Schwester anzurufen, trifft dich dieser Chopper,
Having a seizure I been teaching niggas lingo like I'm a teacher
du kriegst einen Anfall. Ich habe den Jungs den Slang beigebracht, als wäre ich ein Lehrer.
Mamacita, she looking like a picture of Mona Lisa Fucked 'em up with
Mamacita, sie sieht aus wie ein Bild von Mona Lisa. Hab sie mit
The dab, so we goin' up on the feature All of my bitches they piped
dem Dab fertiggemacht, also verlangen wir mehr für das Feature. Alle meine Bitches sind
Up and conceited Ta-Ta-Takeoff All rose gold on,
aufgedreht und eingebildet. Ta-Ta-Takeoff, alles in Roségold,
Call it Rose Bowl I got the key and the game on lock like a cheat
nenn es Rose Bowl. Ich habe den Schlüssel und das Spiel im Griff wie einen Cheat
Code Fuck a bad bitch,
Code. Scheiß auf eine böse Schlampe,
I'm fucking with the fleek hoes And I'd never give my soul up for a
ich ficke mit den geilen Frauen. Und ich würde meine Seele niemals für eine
Bankroll Niggas get lucky standing right there by the rainbow No rain
Banknote verkaufen. Die Jungs haben Glück, wenn sie direkt am Regenbogen stehen. Aber kein Regen,
Though, I'm in the Yung Rich Nation raincoat Good aim though,
ich bin im Yung Rich Nation Regenmantel. Gutes Zielen aber,
That red dot right up at your Kangol Looking in my DM and I see your
dieser rote Punkt direkt auf deinem Kangol. Ich schaue in meine DMs und sehe deine
Main ho You know we the ones that came up with the bando Them boys
Hauptfrau. Du weißt, wir sind diejenigen, die das Bando erfunden haben. Diese Jungs
Talking 'bout the boards on the windows When you trapping keep a
reden von den Brettern vor den Fenstern. Wenn du dealst, behalte einen
Shooter at the front door Fuck, 12!,
Schützen an der Vordertür. Fuck, 12!,
Running out the back door The ring on my pinky is bigger than a globe
Ich renne durch die Hintertür raus. Der Ring an meinem kleinen Finger ist größer als ein Globus.
Skippa Da Flippa done flipped a nigga,
Skippa Da Flippa hat einen Typen umgedreht,
Never fold Piping up in front of your bitch,
niemals klein beigeben. Vor deiner Schlampe angeben,
You get elbowed Ping pong,
du kriegst einen Ellbogen. Ping-Pong,
Hit a nigga with the ring on Yung Rich Nation jeans on,
ich schlage einen Typen mit dem Ring. Yung Rich Nation Jeans an,
It's your theme song So many pints in my crib,
das ist dein Titelsong. So viele Pints in meiner Bude,
It's a lean home I'm so high I just need a wall to lean on Phone home,
es ist ein Lean-Haus. Ich bin so high, ich brauche nur eine Wand zum Anlehnen. Telefon nach Hause,
Get so stoned when we gone Cookie smoking, the ozone,
werden so stoned, wenn wir weg sind. Cookie rauchen, das Ozon,
Rich snowcone Mink, it cost five,
reicher Schneekegel. Nerz, er kostet fünf,
I leave the coat on Bitch time to get your roll on Clap a nigga with
ich lasse den Mantel an. Schlampe, Zeit, dass du loslegst. Klatschen einen Typen mit
The Ric Flair robe on Hold on All my niggas turn to Rambo or commando
dem Ric Flair Mantel. Warte. Alle meine Jungs werden zu Rambo oder Commando.
We the first ones that came up with the bando Talking 'bout you got
Wir sind die Ersten, die das Bando erfunden haben. Du redest davon, dass du
The Act but what they goin' for I'm bout to start extorting niggas
den Stoff hast, aber was kostet er? Ich fange an, die Jungs
For that Migo flow We the ones that really came in with the kicking
für diesen Migo-Flow zu erpressen. Wir sind diejenigen, die wirklich mit dem Eintreten
Doors Same niggas brought Versace to the centerfold Take off on the
der Türen angefangen haben. Dieselben Jungs, die Versace ins Rampenlicht brachten. Takeoff beim
Plug, I hit him with the finger roll If you can buy the car then why
Dealer, ich treffe ihn mit dem Finger Roll. Wenn du das Auto kaufen kannst, warum
The fuck you rent it for All of my niggas they ready to get you and
verdammt nochmal mietest du es dann? Alle meine Jungs sind bereit, dich zu holen und
Hit you and flip you And never leave no witnesses to see you And if
dich zu schlagen und dich umzudrehen. Und hinterlassen nie Zeugen, die dich sehen. Und wenn
You, thinkin' 'bout calling your mommy, your daddy, your brother,
du daran denkst, deine Mama, deinen Papa, deinen Bruder,
Your sister That chopper hit you,
deine Schwester anzurufen, trifft dich dieser Chopper,
Having a seizure I been teaching niggas lingo like I'm a teacher
du kriegst einen Anfall. Ich habe den Jungs den Slang beigebracht, als wäre ich ein Lehrer.
Mamacita, she looking like a picture of Mona Lisa Fucked 'em up with
Mamacita, sie sieht aus wie ein Bild von Mona Lisa. Hab sie mit
The dab, so we goin' up on the feature All of
dem Dab fertiggemacht, also verlangen wir mehr für das Feature. Alle
My bitches they piped up and conceited Offset!
meine Bitches sind aufgedreht und eingebildet. Offset!
Semi-automatic out the window of the Caddy I know this shit is tragic,
Halbautomatisch aus dem Fenster des Caddys. Ich weiß, das ist tragisch,
Toss your bitch up like a salad Walk up in the Mansion,
ich werfe deine Schlampe hoch wie einen Salat. Ich gehe in die Villa,
I just made a money pilin' Trappin' out the bando,
ich habe gerade einen Geldstapel gemacht. Dealen im Bando,
Selling crack up in the alley I sent my young niggas,
Crack verkaufen in der Gasse. Ich habe meine jungen Jungs geschickt,
I got Foo with the tool Contemplating should I drop a four or drop a
ich habe Foo mit der Waffe. Ich überlege, ob ich eine Vier oder eine
Deuce Heard you a real slick looking for a good lick But my niggas
Zwei fallen lasse. Ich habe gehört, du bist ein echter Schlaukopf, der einen guten Fang sucht, aber meine Jungs
Ain't going for the bullshit I got the stick,
lassen sich nicht verarschen. Ich habe den Stock,
Nigga don't trip Nigga run up in your house and tying up your bitch
Junge, flipp nicht aus. Junge, renne in dein Haus und fessle deine Schlampe.
Boot up that bitch in the morning on grits J's at the bando in the
Weck diese Schlampe morgens mit Grütze auf. J's im Bando am
Morning, got to fix I'm sitting on the pedestal,
Morgen, muss es richten. Ich sitze auf dem Podest,
My diamonds look impeccable Your bitch sucking my dick just like an
meine Diamanten sehen makellos aus. Deine Schlampe lutscht meinen Schwanz wie ein
Edible Make her take a physical like medical Fucking bitches over,
Essware. Ich lasse sie eine körperliche Untersuchung machen wie beim Arzt. Ich ficke Schlampen,
She like it's a miracle You niggas don't even know I got some pain in
sie finden es wie ein Wunder. Ihr Jungs wisst nicht einmal, dass ich Schmerzen in
Me Missing my grandma, wish she could sing to me A lot of dirt I did,
mir habe. Ich vermisse meine Oma, ich wünschte, sie könnte für mich singen. Viel Dreck, den ich getan habe,
I got some shame in me When I'm pulling up I drop the brain on it
ich schäme mich dafür. Wenn ich vorfahre, lasse ich das Gehirn darauf fallen.
Came in the game with the fashion statement We dropped Versace,
Ich bin mit dem Fashion-Statement in das Spiel gekommen. Wir haben Versace fallen lassen,
The fame it came quick Got to stay focused, consistent,
der Ruhm kam schnell. Ich muss konzentriert und beständig bleiben,
Don't quit Brick on my wrist and it make me a lick All my niggas turn
nicht aufgeben. Ein Klunker an meinem Handgelenk und er macht mich zu einem Fang. Alle meine Jungs werden
To Rambo or commando We the first ones that came up with the bando
zu Rambo oder Commando. Wir sind die Ersten, die das Bando erfunden haben.
Talking 'bout you got the Act but what they goin' for I'm bout to
Du redest davon, dass du den Stoff hast, aber was kostet er? Ich fange an,
Start extorting niggas for that Migo flow We the ones that really
die Jungs für diesen Migo-Flow zu erpressen. Wir sind diejenigen, die wirklich
Came in with the kicking doors Same niggas brought Versace to the
mit dem Eintreten der Türen angefangen haben. Dieselben Jungs, die Versace ins
Centerfold Take off on the plug,
Rampenlicht brachten. Takeoff beim Dealer,
I hit him with the finger roll If you can buy the car then why the
ich treffe ihn mit dem Finger Roll. Wenn du das Auto kaufen kannst, warum verdammt nochmal
Fuck you rent it for All of my niggas they ready to get you and hit
mietest du es dann? Alle meine Jungs sind bereit, dich zu holen und dich zu schlagen
You and flip you And never leave no witnesses to see you And if you,
und dich umzudrehen. Und hinterlassen nie Zeugen, die dich sehen. Und wenn du,
Thinkin' 'bout calling your mommy, your daddy, your brother,
daran denkst, deine Mama, deinen Papa, deinen Bruder,
Your sister That chopper hit you,
deine Schwester anzurufen, trifft dich dieser Chopper,
Having a seizure I been teaching niggas lingo like I'm a teacher
du kriegst einen Anfall. Ich habe den Jungs den Slang beigebracht, als wäre ich ein Lehrer.
Mamacita, she looking like a picture of Mona Lisa Fucked 'em up with
Mamacita, sie sieht aus wie ein Bild von Mona Lisa. Hab sie mit
The dab, so we goin' up on the feature All of my bitches they piped
dem Dab fertiggemacht, also verlangen wir mehr für das Feature. Alle meine Bitches sind
Up and conceited Quavo The way they took a nigga's dab I want to
aufgedreht und eingebildet. Quavo! Die Art, wie sie einem Jungen den Dab weggenommen haben, ich will
Smack a nigga Knock a nigga's lights out,
einen Jungen schlagen. Einem Jungen die Lichter ausknipsen,
Uncle whack a nigga These niggas made out of plastic like a action
Onkel schlägt einen Jungen. Diese Jungs sind aus Plastik wie eine Action-
Figure I can't kick it with your bitch,
Figur. Ich kann nicht mit deiner Schlampe abhängen,
I ain't no Falcon's kicker Young nigga in the hood eating
ich bin kein Falcons-Kicker. Junger Junge in der Hood, der
Honey-sicles I'ma send your ho a text with the purple pickle Nigga I
Honig-Eis isst. Ich schicke deiner Schlampe eine SMS mit der lila Essiggurke. Junge, ich
Ain't gotta flex, I'm a real nigga I know niggas in the bando still
muss nicht angeben, ich bin ein echter Junge. Ich kenne Jungs im Bando, die immer noch
Trapping nickles Pop a perc,
mit Nickel dealen. Nimm ein Perc,
You think I'm Marshawn eating Skittles Everybody still comparing
du denkst, ich bin Marshawn und esse Skittles. Jeder vergleicht immer noch
Migos to the Beatles Who the fuck you
Migos mit den Beatles. Wen zum Teufel
Think you scaring with that lil Nina?
glaubst du, mit dieser kleinen Nina zu erschrecken?
Call my niggas and they pulling up like Al-Qaeda Damn I mean Al-Qaeda,
Ich rufe meine Jungs an und sie kommen wie Al-Qaeda. Verdammt, ich meine Al-Qaeda,
Spray 'em like a firefighter For fucking with the albino,
besprühen sie wie ein Feuerwehrmann. Weil ich mich mit dem Albino abgebe,
Feeling like Mekhi Phifer Niggas having ghostwriters,
fühle ich mich wie Mekhi Phifer. Die Jungs haben Ghostwriter,
Stripes like I'm Tony Tiger Migo gang the three igniters,
Streifen wie ich bin Tony der Tiger. Migo Gang, die drei Zünder,
Then they try to doubt us I know you remember the titans I know we
dann versuchen sie, an uns zu zweifeln. Ich weiß, du erinnerst dich an die Titanen. Ich weiß, wir
Got the touch like we work for Midas Light my cookie with the purple
haben das Händchen, als würden wir für Midas arbeiten. Ich zünde meinen Cookie mit dem Lila
In it like the Vikings Came from a long road,
darin an, wie die Wikinger. Ich bin einen langen Weg gekommen,
You the one that starts hitchhiking I pour a glass of water 'cause
du bist derjenige, der mit dem Trampen anfängt. Ich gieße ein Glas Wasser ein, weil
You wanna pop a Vicodin I open up the door,
du ein Vicodin nehmen willst. Ich öffne die Tür,
She said damn my mans you're frightening Spikes on my
sie sagt, verdammt, mein Mann, du bist furchterregend. Stacheln an meinem
Shoe, yeah I'm Christian Lou, Mike-ing it Where's Quavo?
Schuh, ja, ich bin Christian Lou, Mike-ing it. Wo ist Quavo?
Bitch I'm in another continent
Schlampe, ich bin auf einem anderen Kontinent.





Авторы: Lorenzo King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.