Das - Mood - перевод текста песни на немецкий

Mood - Dasперевод на немецкий




Mood
Stimmung
Southside
Southside
Supah Mario
Supah Mario
Yeah
Yeah
808
808
Fuck these niggas ′cause they always bein' extra (what, yeah, yeah)
Fick diese Niggas, denn die sind immer extra (was, yeah, yeah)
All these diamonds on me, I don′t feel no pressure (no)
All diese Diamanten an mir, ich fühl' keinen Druck (nein)
Money comin' in like I am an investor (yeah)
Geld kommt rein, als wär' ich ein Investor (yeah)
She tried to take a break but I already left her (bye-bye)
Sie wollte 'ne Pause, aber ich hab sie schon verlassen (bye-bye)
Woah (what?), when I'm in my car, yeah
Woah (was?), wenn ich in meinem Auto bin, yeah
Woah, look up at the stars, just like, "woah" (oh, woah)
Woah, schau zu den Sternen hoch, einfach so, "woah" (oh, woah)
No feelings involved, yeah
Keine Gefühle im Spiel, yeah
No feelings involved (no way), put that on my dawgs
Keine Gefühle im Spiel (niemals), schwör's auf meine Dawgs
No feelings involved (yeah)
Keine Gefühle im Spiel (yeah)
Put that on my dawgs (my dawgs)
Schwör's auf meine Dawgs (meine Dawgs)
Put that on my dawgs, I said no feelings involved (no, no)
Schwör's auf meine Dawgs, ich sagte, keine Gefühle im Spiel (nein, nein)
Okay, okay, I don′t need it
Okay, okay, ich brauch' es nicht
I don′t need it, I don't want it
Ich brauch' es nicht, ich will es nicht
I won′t keep it, matter fact I might delete it
Ich behalt' es nicht, tatsächlich lösch' ich's vielleicht
Then repeat it, yeah
Dann wiederhol' ich's, yeah
Why you keep on going back? (yeah)
Warum gehst du immer wieder zurück? (yeah)
I got my reasons like, yeah
Ich hab' meine Gründe so, yeah
I got my reasons like, yeah
Ich hab' meine Gründe so, yeah
Car so fast, yeah, it's moving like a beam of light (zoom, skrrt)
Auto so schnell, yeah, es bewegt sich wie ein Lichtstrahl (zoom, skrrt)
Best rockstar all time hope that I don′t die
Bester Rockstar aller Zeiten, hoff', dass ich nicht sterbe
'Cause I′m immortal
Denn ich bin unsterblich
Too bad you a mortal (too bad, too bad)
Schade, dass du sterblich bist (schade, schade)
No wonder, you normal
Kein Wunder, du bist normal
Your girl saw me once, yeah
Deine Freundin sah mich einmal, yeah
She said I'm adorable
Sie sagte, ich sei bezaubernd
My diamonds so sick (what?)
Meine Diamanten so krass (was?)
This shit is not curable (damn)
Dieser Scheiß ist nicht heilbar (damn)
Yeah
Yeah
Fuck these niggas 'cause they always bein′ extra (what, yeah, yeah)
Fick diese Niggas, denn die sind immer extra (was, yeah, yeah)
All these diamonds on me, I don′t feel no pressure (no)
All diese Diamanten an mir, ich fühl' keinen Druck (nein)
Money comin' in like I am an investor (yeah)
Geld kommt rein, als wär' ich ein Investor (yeah)
She tried to take a break but I already left her (bye-bye)
Sie wollte 'ne Pause, aber ich hab sie schon verlassen (bye-bye)
Woah (what?), when I′m in my car, yeah
Woah (was?), wenn ich in meinem Auto bin, yeah
Woah, look up at the stars, just like, "woah" (oh, woah)
Woah, schau zu den Sternen hoch, einfach so, "woah" (oh, woah)
No feelings involved, yeah
Keine Gefühle im Spiel, yeah
No feelings involved (no way), put that on my dawgs
Keine Gefühle im Spiel (niemals), schwör's auf meine Dawgs
Like ooh (woah)
Wie ooh (woah)
Why you wanna mess up my mood? (yeah)
Warum willst du meine Stimmung versauen? (yeah)
Wish that you were me 'cause you′re not cool (you're not cool, yeah)
Wünschte, du wärst ich, denn du bist nicht cool (du bist nicht cool, yeah)
Lookin′ like a fool (like a fool)
Siehst aus wie ein Narr (wie ein Narr)
Like a dog barkin' at the moon (why?)
Wie ein Hund, der den Mond anbellt (warum?)
'Cause I′m shinin′
Weil ich scheine
Like, look at these diamonds (look at these diamonds)
So nach dem Motto, schau dir diese Diamanten an (schau dir diese Diamanten an)
Like, look at these diamonds
So nach dem Motto, schau dir diese Diamanten an
Tired of these niggas, I swear they be lyin'
Müde von diesen Niggas, ich schwör', die lügen ständig
I never keep it, you know I will not
Ich behalte es nie, du weißt, das werd' ich nicht
Doin′ these drugs, yeah, I'm outta my body, yeah
Nehm' diese Drogen, yeah, ich bin außer mir, yeah
Outta my body
Außer mir
Real niggas, yeah, they right here right beside me, ooh
Echte Niggas, yeah, die sind genau hier neben mir, ooh
Stay on track, roller coaster, yeah
Bleib auf Kurs, Achterbahn, yeah
Fuck her once, keep her closer, yeah (yeah)
Fick sie einmal, halt sie näher, yeah (yeah)
My car fast, but I drive slower (why?)
Mein Auto ist schnell, aber ich fahr' langsamer (warum?)
Drop the top, make it hold up (yeah)
Lass das Verdeck runter, lass es warten (yeah)
Yeah
Yeah
Fuck these niggas ′cause they always bein' extra
Fick diese Niggas, denn die sind immer extra
All these diamonds on me, I don′t feel no pressure (no)
All diese Diamanten an mir, ich fühl' keinen Druck (nein)
Money comin' in like I am an investor (yeah)
Geld kommt rein, als wär' ich ein Investor (yeah)
She tried to take a break but I already left her (bye-bye)
Sie wollte 'ne Pause, aber ich hab sie schon verlassen (bye-bye)
Woah, when I'm in my car, yeah
Woah, wenn ich in meinem Auto bin, yeah
Woah, look up at the stars, just like, "woah" (oh, woah)
Woah, schau zu den Sternen hoch, einfach so, "woah" (oh, woah)
No feelings involved, yeah
Keine Gefühle im Spiel, yeah
No feelings involved (no way), put that on my dawgs
Keine Gefühle im Spiel (niemals), schwör's auf meine Dawgs
Southside
Southside






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.