Текст и перевод песни Das - Upscale
Gator
bump,
they
ain't
swag,
though
Аллигаторский
удар-это
не
свэг,
хотя
...
Backburner
full
of
fine
hoes
Задний
бак
полон
прекрасных
мотыг
Swag
journies
to
the
condo
Свэг
путешествует
в
кондоминиум
Couple
milli'
off
a
ride,
woah
Пара
миллионов
за
поездку,
ого!
That
boy
Cassius
Этот
парень
Кассиус
Re-up
on
the
bag
(re-up),
then
I
walk
on
the
red
carpet
(hey)
Ре-АП
на
сумке
(ре-АП),
а
потом
я
иду
по
красной
дорожке
(Эй).
Anything
I
see,
I'm
snatchin'
(woo)
Все,
что
я
вижу,
я
хватаю
(ууу).
I'm
geeked,
I
see
iCarly
(geeked)
Я
под
кайфом,
я
вижу
икарли
(под
кайфом).
Upscale
fashion
(yeah),
on
the
carpet
more
than
Aladdin
(yeah)
Высококлассная
мода(
да),
на
ковре
больше,
чем
Аладдин
(да).
Park
it
at
Magic
(yeah)
Припаркуйся
в
"Мэджик"
(да).
Whippin'
up,
whippin'
up
magic
(skrrt,
skrrt)
Взбодряю,
взбодряю
магию
(скррт,
скррт).
Two
hoes,
classy
(two)
Две
шлюхи,
классные
(две)
But
they
gon'
still
get
nasty
(two)
Но
они
все
равно
будут
вести
себя
непристойно
(два).
Wrap
it
in
plastic
(hoo)
Заверните
его
в
пластик
(ого).
Jayhawks
landing
in
Kansas
(brr,
brr)
Джейхокс
приземляется
в
Канзасе
(брр,
брр).
This
that
Wraith
talk
(Wraith)
Это
то,
что
говорит
призрак
(Призрак).
Mil
talk,
all
in
the
safe
talk
(safe)
Mil
talk,
all
in
the
safe
talk
(safe)
Ain't
worried
'bout
them
nigga,
introduce
'em
to
K
talk
(K)
Я
не
беспокоюсь
о
них,
ниггер,
познакомь
их
с
K
talk
(K).
Go
get
the
bag
on
a
day
off
(racks)
Сходи
за
сумкой
в
выходной
день
(стеллажи).
Go
get
the
rings
out
the
playoffs
(rings)
Иди
и
достань
кольца
из
плей-оффа
(кольца).
Pots
in
the
beat,
it's
a
bake-off
(packs)
Кастрюли
в
ритме,
это
выпечка
(пачки).
Fuck
on
her,
then
she
get
laid
off
(smash)
Трахни
ее,
а
потом
ее
уволят
(smash).
Big
boy
tools,
Maaco
(big
boy)
Инструменты
для
больших
мальчиков,
Maaco
(big
boy)
Make
a
bitch
dance
with
a
Draco
(dance)
Заставь
сучку
потанцевать
с
драконом
(потанцевать).
Walkin'
with
the
cheese,
that
queso
(cheese)
Гуляю
с
сыром,
с
этим
queso
(сыром).
That's
Huncho,
fuck
the
Rodeo
(Huncho)
Это
Ханчо,
к
черту
Родео
(Ханчо).
Private
jet,
we
don't
do
layover
(whew)
Частный
самолет,
мы
не
делаем
остановок
(фух).
One
call,
I'm
havin'
your
bae
over
(brrt)
Один
звонок,
и
я
заберу
твою
малышку
(бррт).
Walk
out
the
spot
with
the
makeover
(woo)
Выйди
из
этого
места
с
преображением
(ууу).
Got
her
addicted
to
payola
(addicted)
Она
подсела
на
пайолу
(подсела).
Re-up
on
the
bag
(re-up),
then
I
walk
on
the
red
carpet
(hey)
Ре-АП
на
сумке
(ре-АП),
а
потом
я
иду
по
красной
дорожке
(Эй).
Anything
I
see,
I'm
snatchin'
(woo)
Все,
что
я
вижу,
я
хватаю
(ууу).
I'm
geeked,
I
see
iCarly
(geeked)
Я
под
кайфом,
я
вижу
икарли
(под
кайфом).
Upscale
fashion
(yeah),
on
the
carpet
more
than
Aladdin
(yeah)
Высококлассная
мода(
да),
на
ковре
больше,
чем
Аладдин
(да).
Park
it
at
Magic
(yeah)
Припаркуйся
в
"Мэджик"
(да).
Whippin'
up,
whippin'
up
magic
(skrrt,
skrrt)
Взбодряю,
взбодряю
магию
(скррт,
скррт).
Yeah,
Patek
Philippe
(yeah)
Да,
Патек
Филипп
(да).
Different
size
diamonds
and
it's
neat
(yeah,
yeah)
Бриллианты
разного
размера,
и
это
аккуратно
(Да,
да).
Wipe
a
nigga
nose
(yeah)
Вытри
ниггеру
нос
(да).
50
bitches
with
me
like
Floyd
(yeah,
yeah)
50
сучек
со
мной,
как
Флойд
(да,
да).
If
you
come
to
my
spot,
you
gon'
need
a
motor
scooter
to
tour
(yeah)
Если
ты
приедешь
ко
мне,
тебе
понадобится
мотороллер
для
тура
(да).
I'ma
put
my
dick
in
every
hoe
Я
засуну
свой
член
в
каждую
мотыгу
(Yeah),
I'm
just
a
freaky
lil'
boy
(yeah)
(Да),
я
просто
чокнутый
маленький
мальчик
(да).
I'm
takin'
real
X,
nigga
(yeah)
Я
беру
настоящий
х,
ниггер
(да).
I'm
takin'
real
X,
nigga
(yeah)
Я
беру
настоящий
х,
ниггер
(да).
I
was
hittin'
it
from
the
back
and
guess
what?
(what?)
Я
ударил
его
сзади,
и
знаешь
ЧТО?
(что?)
I
was
grippin'
my
Tec,
nigga
(yeah)
Я
сжимал
свой
тек,
ниггер
(да).
9th
grade,
I
was
late,
nigga
(yeah)
9-й
класс,
я
опоздал,
ниггер
(да).
Had
a
closet
full
of
minks,
nigga
(yeah)
У
меня
был
шкаф,
полный
норок,
ниггер
(да).
Universal,
hittin'
licks,
nigga
(yeah)
Universal,
hittin
' licks,
nigga
(да)
F&Ns
when
you
reach,
nigga
F&Ns,
когда
ты
достигнешь
цели,
ниггер
Yeah,
I
took
all
my
old
jewelry
back
and
upgraded
to
baguettes
Да,
я
забрала
все
свои
старые
украшения
и
перешла
на
багеты.
Yeah,
I
used
to
be
broke,
but
I'm
rich
now,
I
know
you
heard
that
Да,
раньше
я
был
нищим,
но
теперь
я
богат,
я
знаю,
ты
это
слышал
I
used
to
watch
my
big
homie,
now
I
know
the
bird
dance
(brr)
Раньше
я
смотрел
на
своего
большого
братишку,
а
теперь
знаю
птичий
танец
(брр).
Yeah,
now
that
all
my
niggas
free,
tell
me
where
the
smoke
at
Да,
теперь,
когда
все
мои
ниггеры
свободны,
скажи
мне,
где
дым?
More
smoke
than
puff
Больше
дыма,
чем
дыма.
Bitch
thick
like
buff
Сука
толстая
как
бафф
An'
I'm
straight
out
the
slum
with
the
yayo
(strong)
И
я
прямо
из
трущоб
с
Яйо
(сильным).
Snap
on
this
shit
like
I'm
Fabo
(skrrt)
Хватайся
за
это
дерьмо,
как
будто
я
Фабо
(скррт).
We
got
squares
and
bales
in
Clayco
У
нас
есть
квадраты
и
тюки
в
Клейко.
All
my
money
and
cars
biracial
Все
мои
деньги
и
машины
двухрасовые
I
can't
count
up
the
stars,
they
head-top
Я
не
могу
сосчитать
звезды,
они
выше
головы.
Soon
I
sit
in
that
foreign,
my
leg
cop
Скоро
я
сижу
в
этой
иномарке,
моя
нога
легавая.
I
bought
a
straight
[?]
with
the
crack
rock
(ya)
Я
купил
прямой
[?]
с
крэк-роком
(да).
Hit
a
lick
then
I
wanna
cop
the
Maybach
(ya)
Нажми
на
облизывание,
а
потом
я
хочу
купить
"Майбах"
(да).
I
[?]
was
a
dope-boy
(dope-boy)
Я
[?]
был
наркодилером
(наркодилером).
Now
I
save
a
hoe
like
a
lifeguard
Теперь
я
спасаю
мотыгу,
как
спасатель.
An'
I
got
the
Molly
by
the
Eightball
(yeah)
И
я
получил
Молли
за
восьмерку
(да).
I
get
the
bag
on
a
day-day
Я
получаю
сумку
в
день-деньской.
I
fucked
the
bitch
on
the
Adderall
(Adderall)
Я
трахнул
сучку
на
Аддероле
(Аддероле).
I
put
her
up
in
my
catalog
Я
внес
ее
в
свой
каталог.
Soon
as
I
came
on
the
car
lot,
started
fishtailing
(skrrt)
Как
только
я
приехал
на
автостоянку,
начал
ловить
рыбу
хвостом
(скррт).
Yeah,
shawty
gon'
squirt
it
then
spit
it
out
back,
Israeli
Да,
малышка
будет
брызгать
им,
а
потом
выплюнет
обратно,
израильтянин
Yeah,
shawty
gon'
bus'
on
the
head
first,
no
paramedics
Да,
малышка
сначала
поедет
автобусом
по
голове,
никаких
медиков.
Yeah,
all
I
wanted,
all
I
wanted
was
a
hunnid
mil
Да,
все,
что
я
хотел,
все,
что
я
хотел,
- это
хуннид
мил.
An'
I'm
there
already
И
я
уже
там.
Go
get
the
bag
on
a
day
off
(day
off)
Сходи
за
сумкой
в
выходной
день
(выходной
день).
Make
her
suck
dick
'til
her
face
sore
Заставь
ее
сосать
член,
пока
у
нее
не
заболит
лицо.
I
feel
this
aspirin
like
Rentanol
Я
чувствую
этот
аспирин,
как
Рентанол.
I
got
this
shit
out
the
bando
(yeah)
Я
вытащил
это
дерьмо
из
бандо
(да).
I'm
in
the
coupe
with
like
nine
hoes
(nine
hoes)
Я
в
купе
с
девятью
мотыгами
(девятью
мотыгами).
You
better
believe
that
they
fine
hoes
(fine
hoes)
Вам
лучше
поверить,
что
они
прекрасные
мотыги
(прекрасные
мотыги).
I'm
drippin'
sauce
with
my
eyes
closed
Я
истекаю
соусом
с
закрытыми
глазами.
Turned
to
a
horse,
I
was
riding
hoes
Превратившись
в
лошадь,
я
ехал
на
мотыгах.
Gator
bump,
they
ain't
swag,
though
Аллигаторский
удар-это
не
свэг,
хотя
...
Backburner
full
of
fine
hoes
Задний
бак
полон
прекрасных
мотыг
Swag
journies
to
the
condo
Свэг
путешествует
в
кондоминиум
Couple
milli'
off
a
ride,
woah
Пара
миллионов
за
поездку,
ого!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.