Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab'
gelitten,
mich
gestritten,
I've
suffered,
I've
fought,
Es
ging
immer
nur
um
eins:
It
was
always
about
one
thing:
Dass
ich
bleiben
kann
was
ich
bin
That
I
can
stay
who
I
am
Und
ihr
das
kriegt,
was
ich
schreib'.
And
you
get
what
I
write.
Dass
was
ich
mach'
anders
ist,
That
what
I
do
is
different,
Denn
was
ihr
fühlt
ist
das
Bo.
Because
what
you
feel
is
Das
Bo.
Wenn
ich
unten
war,
dann
war
mir
klar
When
I
was
down,
it
was
clear
to
me
Ich
muss
noch
ganz
nach
oben.
I
still
have
to
go
all
the
way
up.
Ich
wollte
niemals
lügen,
I
never
wanted
to
lie,
Ich
bin
ehrlich
zu
mir
selbst.
I
am
honest
with
myself.
Denn
ich
wollte
niemals
Bester
sein
Because
I
never
wanted
to
be
the
best
Und
auch
niemals
der
Held.
And
never
the
hero
either.
Doch
wenn
das
mein
Schicksal
ist,
But
if
that's
my
fate,
Dann
werd'
ich
das,
ich
nehm'
es
an.
Then
I'll
become
that,
I
accept
it.
Ich
mach
nur
das
was
ich
mach',
I
just
do
what
I
do,
Was
dann
passiert,
dass
seh'n
wir
dann.
What
happens
then,
we'll
see.
Denn
wenn's
läuft
Because
when
it
runs
Dann
läuft
es
bis
es
stoppt
Then
it
runs
until
it
stops
Dann
hört
es
auf,
was
danach
passiert
Then
it
stops,
what
happens
after
that
Ich
sag
es
dir,
ich
kenn
mich
damit
aus
I
tell
you,
I
know
my
way
around
Ich
war
unten,
ich
war
oben.
I
was
down,
I
was
up.
Unten
gibt
es
mehr
Gefühl,
Down
there
is
more
feeling,
Aber
oben
ist
es
leichter.
But
it's
easier
up
there.
Und
darum
will
ich
fliegen
And
that's
why
I
want
to
fly
Ich
will
nur
noch
fliegen
I
just
want
to
fly
Es
geht
mir
schlecht.
I'm
feeling
bad.
Wenn's
dir
schlecht
geht
If
you
feel
bad
Wenn's
mir
schlecht
geht
ist
nicht
schlimm,
If
I
feel
bad
it's
not
bad,
Denn
die
bittersüße
Trauer
trag
ich
tief
in
mir
drin.
Because
I
carry
the
bittersweet
sadness
deep
inside
me.
Aber
wenn
du
mich
'mal
lächeln
siehst,
But
if
you
ever
see
me
smile,
Dann
freu'
dich
für
mich
mit.
Then
be
happy
for
me.
Denn
was
ein
Foto
festhält,
Because
what
a
photo
captures,
Dass
ist
immer
ein
Moment.
That's
always
a
moment.
Jeder
gute
ist
besonders
Every
good
one
is
special
Und
besonders
sind
sie
rar,
And
they
are
rare,
Denn
wenn
vieles
scheiße
ist
Because
when
a
lot
of
things
suck
Nimmt
man
das
Gute
nicht
mehr
wahr.
You
don't
notice
the
good
anymore.
Und
man
hört
nicht
mehr
was
Andere
sagen,
And
you
don't
hear
what
others
say
anymore,
Man
fühlt
sich
allein.
You
feel
alone.
Warum
ich
ist
dann
die
Frage,
Why
me
is
the
question
then,
Wie
kann
das
nur
sein?
How
can
that
be?
Aber
es
gibt
keine
Antwort,
But
there
is
no
answer,
Nur
die
Hoffnung
wird
geboren.
Only
hope
is
born.
Die
Zeit
wird
es
dir
zeigen
Time
will
show
you
Oder
Hoffnung
geht
verloren
Or
hope
is
lost
Halt
dich
an
der
Hoffnung
fest,
Hold
on
to
hope,
Zweifel
niemals
an
dir
selbst.
Never
doubt
yourself.
Ich
breite
meine
Flügel
aus
I
spread
my
wings
Und
fliege
um
die
Welt
And
fly
around
the
world
Ich
will
nur
noch
fliegen.
I
just
want
to
fly.
Ich
will
dahin
wo
es
besser
ist
I
want
to
go
where
it's
better
Und
Niemand
hält
mich
auf.
And
nobody
stops
me.
Wollte
kämpfen
bis
es
besser
ist,
Wanted
to
fight
until
it's
better,
Vielleicht
geh'
ich
auch
drauf.
Maybe
I'll
die.
Wollte
frei
sein
wie
ein
Vogel
Wanted
to
be
free
like
a
bird
Wenn
er
fliegt
über
den
Wolken.
When
it
flies
above
the
clouds.
Hoffnung
hatte
ich
genug,
I
had
enough
hope,
Sie
hat
mir
nicht
geholfen.
It
didn't
help
me.
Ich
wollte
nur
betäuben
I
just
wanted
to
numb
Was
ich
fühl'
in
meinem
Kampf.
What
I
feel
in
my
fight.
Der
Preis
ist
unbezahlbar,
The
price
is
priceless,
Ich
bezahl'
mit
meinem
Verstand.
I
pay
with
my
mind.
Ich
will
nicht
das
ihr
aufgebt
I
don't
want
you
to
give
up
Und
ich
geb'
euch
meine
Kraft.
And
I
give
you
my
strength.
Aber
ich
muss
mich
verabschieden,
But
I
have
to
say
goodbye,
Weil
ich
es
nicht
mehr
schaff'.
Because
I
can't
do
it
anymore.
Ich
kann
es
nicht
ertragen
I
can't
bear
it
Und
ich
lass
euch
jetzt
allein.
And
I'm
leaving
you
alone
now.
Denn
Liebe
ist
das
größte
Because
love
is
the
greatest
thing
Und
ich
fühl
mich
so
klein.
And
I
feel
so
small.
Ich
will
nur
noch
fliegen.
I
just
want
to
fly.
Ich
will
nur
noch
fliegen.
I
just
want
to
fly.
Ich
will
nur
noch
fliegen.
I
just
want
to
fly.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Krezic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.