Текст и перевод песни Das EFX - Can't Have Nuttin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Have Nuttin'
Ничего Не Иметь
Niggas
just
can′t
have
nuttin'
(have
nuttin′)
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
иметь)
Niggas
just
can't
have
nuttin'
(have
nuttin′)
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
иметь)
Niggas
just
can′t
have
nuttin'
(Nowadays
yo)
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(В
наше
время,
да)
Niggas
just
can′t
have
(niggas
just
can't
have)
Ничего
не
могут
иметь
(ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can′t
have
(niggas
just
can't
have)
Ничего
не
могут
иметь
(ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can′t
have
nuttin'
(niggas
just
can't
have
nuttin′)
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can′t
have
nuttin'
(niggas
just
can′t
have
nuttin')
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь)
Niggas
niggas
nowadays
yo
Ничего,
пацаны
в
наше
время,
да
Verse
1:
Dray
Куплет
1:
Dray
Well
yo,
they
used
to
say
that
Dray
was
a
motherfuckin
bum
Ну,
детка,
говорили,
что
Dray
— чертов
бомж,
Cos
when
it
came
to
profit,
son
I
really
wasn′t
gettin
none
Потому
что,
когда
дело
доходило
до
прибыли,
я,
сынок,
ничего
не
получал.
The
wilest
motherfucker
that
you
ever
saw
Самый
дикий
ублюдок,
которого
ты
когда-либо
видела,
They
used
to
call
me
Petey
Wheezthrow,
the
devil's
son-in-law
Меня
называли
Питти
Виззтроу,
зятем
дьявола.
Now
I′m
in
the
shit,
like
a
fly
I
was
buggin
Теперь
я
в
дерьме,
как
муха,
я
бесился,
From
robbin
to
stealin
to
dealin,
yo,
and
even
muggin
От
грабежа
до
воровства,
до
торговли,
детка,
и
даже
до
грабежа
с
нападением.
Sellin
cocaine
in
the
high
school
halls
Продавал
кокаин
в
коридорах
старшей
школы,
Playin
it
slick
I
kept
the
balms
up
in
some
tennis
balls
Хитро
прятал
товар
в
теннисных
мячиках.
I
used
to
run
across
the
bridge
with
my
peeps
Я
бегал
по
мосту
со
своими
корешами,
I
packed
a
tray-8,
in
dem
days
I
was
playin
for
keeps
Носил
с
собой
Трей-8,
в
те
дни
я
играл
по-крупному.
I
used
to
roll
around
my
hat
and
all
day
Я
слонялся
весь
день
в
своей
шляпе,
Lookin
for
a
prey
that
we
could
rob
on
Broadway
Ища
жертву,
которую
мы
могли
бы
ограбить
на
Бродвее.
Stickin
niggas
for
their
jewels
if
they're
worthy
Отбирали
у
парней
их
драгоценности,
если
они
того
стоили,
Made
a
couple
of
hits
and
then
we
jetted
back
to
Jersey
Совершали
пару
налетов,
а
затем
возвращались
в
Джерси.
'86
and
′87
was
the
year
86-й
и
87-й
были
годом,
Had
the
Gucci
hat,
rock
the
rac-coon
fur
coat
yeah
Носил
шляпу
Gucci,
шубу
из
енота,
да.
Keep
em
in
disguise
and
nigga
don′t
ya
blink
Держи
их
в
неведении,
и
не
моргни,
детка.
See
yeah
Saturday,
we
robbed
another
nigga
at
the
rink
В
субботу
мы
ограбили
еще
одного
парня
на
катке.
The
beats
was
always
showin
up
at
my
rest
Копы
постоянно
появлялись
у
моего
дома,
Askin
"Does
a
certain
Drayzie
live
at
this
address?
Yes?"
Спрашивая:
"Живет
ли
некий
Drayzie
по
этому
адресу?
Да?"
The
spot
was
hotter
than
the
sun,
without
a
doubt
Место
было
жарче
солнца,
без
сомнения,
I
had
the
choice
to
go
to
school
and
get
the
fuck
out!
У
меня
был
выбор
- пойти
в
школу
и
свалить
отсюда!
I
hit
the
South
just
like
a
bandit
cos
I
was
stranded
Я
отправился
на
юг,
как
бандит,
потому
что
был
в
безвыходном
положении,
Virginia
State
in
'88,
you
know
that′s
where
I
landed
В
88-м
году
в
Университет
штата
Вирджиния,
вот
где
я
оказался.
I
couldn't
stand
it,
shit
was
feelin
strange
Я
не
мог
этого
вынести,
все
было
странно,
I
made
it
outta
range
but
yo,
my
shit
was
just
about
the
dough
Я
выбрался
из
передряги,
но,
детка,
все
мое
дерьмо
было
только
про
бабки.
Aiyo,
niggas
just
can′t
have
nuttin
(Yo
niggas
just
can't
have
nuttin)
Эй,
ничего
не
могут
иметь,
крошка
(Ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can′t
have
nuttin
(niggas
just
can't
have
nuttin)
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can't
have
nuttin
(niggas
just
can′t
have
nuttin)
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can′t
have
nuttin
(Nowadays
yo)
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(В
наше
время,
да)
*Repeat
x2*
*Повторить
x2*
Verse
2:
Skoob
Куплет
2:
Skoob
Yo
bust
a
move,
peep
the
flav
Эй,
сделай
ход,
вкуси
стиль,
Cos
I'ma
take
you
back
to
the
days
of
brown
envelope
trays
Потому
что
я
верну
тебя
во
времена
коричневых
конвертов
с
бабками.
Twenty-something
years
ago
as
I
proceed
to
recollect
Двадцать
с
лишним
лет
назад,
я
вспоминаю,
A
newborn
shorty
had
to
′ford
cheques
off
Bushwick
Новорожденный
малыш
должен
был
подделывать
чеки
из
Бушвика.
Bless
the
days,
Pops
shot
to
get
forth
the
*?
vock?*
and
fifth
Благослови
те
дни,
Папа
стрелял,
чтобы
достать
четвертый
*?
vock?*
и
пятый,
Damn,
fam
got
to
shift
Черт,
семье
пришлось
переехать
From
the
tenth
flo'
down
four
flights
to
the
sixth
С
десятого
этажа
вниз
на
четыре
пролета,
на
шестой.
This
was
around
the
time
smokin
reefer
was
the
shit
Это
было
примерно
в
то
время,
когда
курение
травы
было
круто.
But
now
the
crib
a
little
bigger
Но
теперь
хата
немного
больше,
I
was
the
first
man
in
the
fam
so
it′s
plans
for
a
nigga
Я
был
первым
мужчиной
в
семье,
так
что
планы
есть,
детка.
Had
my
clan
from
my
building
and
my
man
from
8-11
Моя
банда
из
моего
дома
и
мой
друг
из
8-11
Wit
me
when
we
hit
the
jams
behind
2-57
Были
со
мной,
когда
мы
тусовались
за
2-57.
Mom's
babysittin,
Pop′s
on
the
hustle
Мама
нянчится,
папаша
в
деле,
54
block
was
on
lock,
bust
a
knuckle
54-й
квартал
был
под
замком,
хрустнули
костяшки.
Game
rip,
some
niggas
slipped
and
got
greedy
Игра
окончена,
некоторые
парни
сорвались
и
стали
жадными,
Believe
me,
another
"rest
in
peace"
in
graffitti
Поверь
мне,
еще
один
"покойся
с
миром"
в
граффити.
But
I
couldn't
resist
a
few
fights
and
petty
heists
Но
я
не
мог
устоять
перед
несколькими
драками
и
мелкими
ограблениями,
Cos
now
I'm
′cross
town
in
the
Heights
Потому
что
теперь
я
на
другом
конце
города,
в
Хайтах.
My
nights
are
a
little
quieter
but
still
amongst
the
schemes
for
the
fun
Мои
ночи
немного
тише,
но
все
еще
среди
замыслов
для
забавы,
Where
sons
run
guns
and
blow
slums
with
the
dums
Где
сыновья
бегают
с
пушками
и
взрывают
трущобы
с
дураками.
And
motherfuckers
don′t
care
И
этим
ублюдкам
все
равно.
I
love
the
street
game
so
I
stashed
the
green
leaf
by
the
air
Я
люблю
уличные
игры,
поэтому
я
прятал
зеленую
травку
у
вентиляционного
отверстия.
You
couldn't
tell
me
shit,
evil
was
more
eager
than
a
beaver
Ты
ничего
не
могла
мне
сказать,
зло
было
более
нетерпеливым,
чем
бобер,
Kept
it
fresh,
double-parked
in
the
Caesar
Держал
все
свежим,
двойная
парковка
в
Цезаре.
But
I
got
deceased
with
this
behaviour-type
flavor
Но
я
покончил
с
этим
типом
поведения,
And
do
Moms
a
favour,
go
to
school
and
get
this
fuckin
paper
И
сделал
маме
одолжение,
пошел
в
школу
и
получил
эту
чертову
бумажку.
So
what′s
the
caper
cos
now
I'm
all
in
Так
что
задумано,
ведь
теперь
я
весь
в
деле,
At
Virginia
State,
now
let
the
bullshit
begin
В
Университете
штата
Вирджиния,
пусть
теперь
начнется
вся
эта
херня.
Nowadays
niggas
just
can′t
have
nuttin'
(niggas
just
can′t
have
nuttin')
В
наше
время
ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can't
have
nuttin′
(Yo
niggas
just
can′t
have
nuttin')
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(Ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can′t
have
nuttin'
(niggas
just
can′t
have
nuttin')
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can′t
have
nuttin'
(niggas
just
can't
have
nuttin′
yo)
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь,
да)
Niggas
just
can′t
have
nuttin'
(niggas
just
can′t
have
nuttin'
yo)
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь,
да)
Niggas
just
can′t
have
nuttin'
(niggas
just
can′t
have
nuttin')
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can't
have
nuttin′
(nuttin′,
nuttin',
nuttin′,
nuttin')
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего,
ничего,
ничего,
ничего)
Nowadays
niggas
(niggas
just
can′t
have
nuttin')
В
наше
время,
пацаны
(ничего
не
могут
иметь)
Verse
3:
Dray,
Skoob
Куплет
3:
Dray,
Skoob
It
was
′89
and
yo,
I'm
stayin
out
of
fights
Был
89-й,
и
я
избегал
драк,
I'm
runnin
with
this
nigga
named
Books
from
Crown
Heights
Я
тусовался
с
парнем
по
имени
Books
из
Краун-Хайтс.
Gettin
toe-up
from
the
flow-up,
we′re
drinkin
til
we
throw
up
Напивались
до
блевотины,
думали,
что
можем
взорваться,
We′re
thinkin
we
can
blow
up
so
to
class
we
wouldn't
show
up
Поэтому
на
занятия
мы
не
появлялись.
Well
nigga
so
what?
You
fucked
the
holdup
and
went
whatevers
Ну
и
что,
чувак?
Ты
облажался
с
ограблением
и
забил
на
все,
Then
bucked
the
leathers,
son
I
got
to
get
my
shit
together
Потом
натянул
кожанку,
сынок,
я
должен
взять
себя
в
руки.
Gettin
drunk,
gettin
flunked
in
class
is
what′s
the
function
Напиваться,
получать
двойки
на
занятиях
- вот
в
чем
смысл?
Smokin
blunts-in,
son
we
need
to
stop
frontin
Курить
косяки,
сынок,
нам
нужно
прекратить
притворяться.
We're
goin
huntin,
Virginia
didn′t
have
shit
for
us
Мы
идем
на
охоту,
в
Вирджинии
для
нас
ничего
не
было,
That's
why
we
broke
out
with
Dice
and
blitzed
into
blue
chorus
Вот
почему
мы
сбежали
с
Dice
и
ворвались
в
синий
припев.
Gettin
busy,
flippin
rhymes
on
the
weekend
Занимались
делом,
читали
рэп
по
выходным,
The
deal
we
was
seekin
from
styles
we
was
freakin
Сделку,
которую
мы
искали,
в
стилях,
которые
мы
выдавали.
But
yo,
now
it′s
'91
and
me
and
son
we
got
to
scram
Но
теперь
91-й,
и
нам
с
сыном
нужно
смываться.
(Aiyo
it
was
a
rap
contest,
nuttin
we
couldn't
handle)
(Эй,
это
был
рэп-конкурс,
ничего,
с
чем
мы
не
могли
бы
справиться)
And
yo,
something
got
ta
happen
or
I′ma
get
tha
pappin
И,
эй,
что-то
должно
произойти,
иначе
я
получу
взбучку.
We
got
tha
blueprints
to
this
new
style
of
rappin
У
нас
есть
чертежи
этого
нового
стиля
рэпа.
Packin
skills
from
the
sewer,
I
knew
we
had
a
shot
Набив
руку
в
канализации,
я
знал,
что
у
нас
есть
шанс.
Gotta
go
and
blow
the
spot
and
show
them
niggas
how
we
rock,
what?
Должны
пойти
и
взорвать
это
место,
показать
этим
парням,
как
мы
зажигаем,
что?
If
PMD
is
judgin
it,
yeah
the
cautious
crew
Если
PMD
судит
это,
да,
осторожная
команда,
Makin
all
that
money
on
that
business
as
usual
Зарабатывает
все
эти
деньги
на
этом,
как
обычно.
(Tip
tip
tip)
Tip,
we
flip
the
tongue
and
started
wilin
(Тип
тип
тип)
Тип,
мы
защелкали
языками
и
начали
дичать,
They
hit
us
with
the
digits
to
the
cribs
in
Long
Island
Они
дали
нам
номера
домов
на
Лонг-Айленде.
So,
we
packed
the
Henny
and
my
men
we
got
swayz
Итак,
мы
упаковали
Хеннесси,
и
у
моих
ребят
есть
связи,
And
never
lookin
back,
that′s
how
we
thinkin
nowadays
И
никогда
не
оглядываясь
назад,
вот
как
мы
думаем
в
наше
время.
Cos
yo
niggas
just
can't
have
nuttin′
(niggas
just
can't
have
nuttin′
yo)
Потому
что,
детка,
ничего
не
могут
иметь
(ничего
не
могут
иметь,
да)
Word
up
niggas
just
can't
have
nuttin′
(niggas
just
can't
have
nuttin')
Клянусь,
ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь)
Nah
niggas
just
can′t
have
nuttin′
(niggas
just
can't
have
nuttin′)
Нет,
ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь)
(Yo
that's
why
they
got
me
rockin
on
the
microphone)
(Вот
почему
они
заставили
меня
зажигать
на
микрофоне)
Niggas
just
can′t
have
nuttin'
(Yo
niggas
just
can′t
have
nuttin')
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(Ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can't
have
nuttin′
(have
nuttin′,
just
nuttin')
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(иметь
ничего,
просто
ничего)
Nowadays
niggas
didn′t
have
nuttin'
(niggas
just
can′t
have
nuttin')
В
наше
время,
пацаны,
ничего
не
имели
(ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
can′t
have
nuttin'
(niggas
just
can't
have
nuttin′)
Ничего
не
могут
иметь,
крошка
(ничего
не
могут
иметь)
(Well
now
they
got
me
rockin
on
the
microphone)
(Ну,
теперь
они
заставили
меня
зажигать
на
микрофоне)
(Niggas
just
can′t
have
nuttin')
(Ничего
не
могут
иметь)
Niggas
just
ain′t
(got
a
motherfuckin
thing)
Парни
просто
не
(имеют
ни
черта)
Nowadays
(word
up)
niggas
ain't
got
nuthin′
В
наше
время
(клянусь)
пацаны
ничего
не
имеют
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hines Willie D, Weston Andre G, Stevens, Gerald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.