Текст и перевод песни Das EFX - Gimme Dat Micraphone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme Dat Micraphone
Дай мне этот микрофон
Books]
Gimme
gimme
dat
microphone
[Букс]
Дай,
дай
мне
этот
микрофон,
детка
"One
wrecks
the
other
destroys"
> Erick
Sermon
(repeat
2X)
"Один
крушит,
другой
уничтожает"
> Erick
Sermon
(повторить
2 раза)
*Repeat
all
4X*
*Повторить
всё
4 раза*
Oahh
kay
oahh
kay;
as
we
go
and
do
it
do
it
like
this
О,
окей,
о,
окей;
мы
начинаем
и
делаем
это
вот
так,
милая
It′s
like
this
and
you
don't
stop
Вот
так,
и
ты
не
останавливайся
Word
is
bond
when
we
kick
Клянусь,
когда
мы
начинаем
зажигать
So
I′ma
get
on
and
swing
it
somethin
like
this
Я
вступаю
и
качаю
это
примерно
так
Verse
One:
Books
Drayz
Куплет
1:
Букс,
Дрейз
You
punk
niggaz
gel
up
when
I
swell
up
spark
the
el
up
Вы,
сопляки,
сжимаетесь,
когда
я
раздуваюсь,
поджигаю
косяк
By
the
way
troop
oops
I
feel
a
new
style
developing
Кстати,
ребята,
упс,
чувствую,
как
развивается
новый
стиль
So
safety
stellar,
I'm
not
the
Baby
Bubba
on
the
level
Так
что,
безопасность
превыше
всего,
я
не
малыш
Бубба
на
этом
уровне
I
crush
shins,
the
roughest
hardrocks
to
Fruity
Pebbles
Я
крушу
голени,
от
самых
жестких
камней
до
Fruity
Pebbles,
красотка
Well
nigga,
boo
hops,
you
know
my
crew
rocks,
who
wanna
test
me?
Ну
что,
нигга,
прыгай,
ты
знаешь,
моя
команда
рулит,
кто
хочет
испытать
меня?
I'm
next
G,
heavens
to
Betsy,
I
sting
like
Pepsi
Я
следующий,
дорогуша,
клянусь,
я
жалю,
как
Pepsi
Or
Coca,
Cola-swola,
niggaz
higher
Или
Coca-Cola,
накачанный,
ниггеры
выше
When
I
fly
up
these
niggaz
bitch-ups,
but
y′all
can
dry
up
Когда
я
взлетаю,
эти
ниггеры
— ссыкуны,
но
вы
все
можете
засохнуть
I
be
the
jibber-jabber,
quick
to
make
a
nigga
stagger
Я
болтун,
быстро
заставляю
ниггера
пошатнуться
Like
some
rocka,
Blanka,
I
bake
that
ass
like
Betty
Crocker,
momma
Как
какой-то
рокер,
Бланка,
я
запекаю
эту
задницу,
как
Бетти
Крокер,
мамочка
You
need
to
stop
in-filling
your
pockets
off
that
pop
*shit*
Тебе
нужно
перестать
набивать
карманы
этим
дерьмом
Ai
yi
yi
my
dreads,
I
think
I′m
toxic
Ай-яй-яй,
мои
дреды,
кажется,
я
токсичен
Well
yo
I'm
cuckoo
but
not
for
Cocoa,
some
say
I′m
loco
Ну
да,
я
чокнутый,
но
не
по
какао,
некоторые
говорят,
что
я
чокнутый
*Fuck*
around
and
catch
a
cap
like
Mary
Buttafuoco
Попробуй,
и
схватишь
пулю,
как
Мэри
Бутафуоко
So
you
know,
that
I'ma
follow
you
wit
the
drama
Так
что
знай,
я
последую
за
тобой
с
драмой
Slice
em,
dice
em,
and
ice
that
ass
like
Jeffrey
Dahmer
Порежу,
нарежу
кубиками
и
заморожу
эту
задницу,
как
Джеффри
Дамер
[Books]
Gimme
dat
microphone
[Букс]
Дай
мне
этот
микрофон,
сладкая
"One
wrecks,
the
other
destroys"
-->
Erick
Sermon
(repeat
2X)
"Один
крушит,
другой
уничтожает"
-->
Erick
Sermon
(повторить
2 раза)
*Repeat
all
4X*
*Повторить
всё
4 раза*
Verse
2:
Books,
Dray
Куплет
2:
Букс,
Дрей
Tick
tock,
can
I
slide
that
cock
up
in
your
tummy
dear?
Тик-так,
могу
ли
я
засунуть
свой
член
в
твой
животик,
дорогая?
I
drop
a
ounce
and
then
I
bounce
just
like
a
Gummy
Bear
Я
бросаю
унцию
и
отскакиваю,
как
мармеладный
мишка
Be
kickin
it
like
the
rapper
kicks
the
bucket
dig
it
Зажигаю,
как
рэпер,
который
откидывает
копыта,
понимаешь?
Uhh,
ah
*shit*,
now
whatta
I
have
to
do
to
prove
I′m
rugged?
Э-э,
а,
дерьмо,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
доказать,
что
я
крутой?
I
wear
my
hair
crazy
like
them
niggaz
Red
and
Grady
Я
ношу
свои
волосы
как
сумасшедший,
как
те
ниггеры
Ред
и
Грейди
Punks
just
serve
up,
clever
like
Alice,
serve
the
Brady
Bunch
Панки
просто
подают,
умные,
как
Алиса,
подают
Брейди
Банч
I
makes
em
wheeze
up,
cause
when
I
ease
up,
I
eat
MC's
up
Я
заставляю
их
хрипеть,
потому
что,
когда
я
расслабляюсь,
я
съедаю
МС
I
leave
em
on
their
backs
layin
flat
with
they
knees
up
Я
оставляю
их
лежать
на
спине
с
поднятыми
коленями
Eureka,
musta
speak
uhh,
re-aversin
person
Эврика,
должно
быть,
говорю,
э-э,
реверсивный
человек
No
rehearsin
I
can
flip
it
in
reverse
and
Без
репетиций
я
могу
перевернуть
это
наоборот
и
Change
em,
rearrange
em,
supa-dupa
Изменить
их,
перестроить,
супер-пупер
Faze
em,
daze
em
and
blast
that
ass
with
diff′rent
days-in
Ошеломить
их,
ослепить
и
взорвать
эту
задницу
разными
днями
[Books]
Gimme
dat
microphone
[Букс]
Дай
мне
этот
микрофон,
красотка
"One
wrecks,
the
other
destroys"
-->
Erick
Sermon
(repeat
2X)
"Один
крушит,
другой
уничтожает"
-->
Erick
Sermon
(повторить
2 раза)
*Repeat
all
4X*
*Повторить
всё
4 раза*
Verse
3:
Skoob,
Dray
Куплет
3:
Скуб,
Дрей
Well
blow,
me
down,
great
Scott,
I'm
wilder
than
the
rock
Ну,
сдуй
меня,
великий
Скотт,
я
дичее
скалы
In
the
winter,
man
my
40
Timberlands
hit
the
spot
Зимой
мои
40-е
Timberland
— самое
то
His
pops
name
is
Alvin,
my
sister's
name
is
Kitty
Его
отца
зовут
Элвин,
мою
сестру
— Китти
My
rap
was
for
fools
like
some
silicon
titties
Мой
рэп
был
для
дураков,
как
силиконовые
сиськи
HIYA,
I
kicked
it
and
there
it
goes
my
*?
an?*
abuse
ХИЯ,
я
пнул,
и
вот
оно,
мое
*?
ан?*
оскорбление
My
style
is
a
child
like
now
it′s
fatter
than
Roseanne′s
Мой
стиль
— как
ребенок,
теперь
он
толще,
чем
у
Розанны
Well
check
how
I'ma
wreck
it
when
I′m,
droppin,
this
rhyme
Ну,
проверь,
как
я
разнесу
это,
когда
я
читаю
этот
рифму
Don't
let
me
have
to
transform
like
Op-ti-mus
Prime
Не
заставляй
меня
трансформироваться,
как
Оптимус
Прайм
Cause
then
I′ma
have
to
flip
the
script
and
get
dready
Потому
что
тогда
мне
придется
перевернуть
сценарий
и
стать
дредастым
Run
laps
around
your
*faggot*
crew
like
Mario
Andretti
Нарезать
круги
вокруг
твоей
педиковатой
команды,
как
Марио
Андретти
When
I
expand
like
spandex,
my
jam
wrecks
the
Ampex
Когда
я
расширяюсь,
как
спандекс,
мой
джем
ломает
Ampex
You
better
be
on
the
way
before
I'm
doin
you
and
ya
man
next
Тебе
лучше
уйти,
прежде
чем
я
займусь
тобой
и
твоим
мужиком
[Books]
Gimme
dat
microphone
[Букс]
Дай
мне
этот
микрофон,
милашка
"One
wrecks,
the
other
destroys"
-->
Erick
Sermon
(repeat
2X)
"Один
крушит,
другой
уничтожает"
-->
Erick
Sermon
(повторить
2 раза)
*Repeat
all
4X
*Повторить
всё
4 раза*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre G Weston, Willie D Hines, Marotta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.