Das Ich - Cabaret - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Das Ich - Cabaret




Cabaret
Cabaret
Der Vorhang neigt sich nun dem Ende, der Tag strebt nach Erlösung
The curtain nears its close, the day reaches for deliverance
Soll leid uns tun nicht diese Narbe, Vergangenheit der alten Zeit
Let us not mourn this scar, a relic of bygone times
Soll Freund und Laster uns egal, und Hochmut lange schon vergessen
Let us disregard vices and friends, and let past arrogance be forgotten
Wenn wir verlassen dies Theater, uns wieder finden im Alltagsfluss
When we leave this theatre, to find ourselves in the daily flow
Denken wir zurück nur,
Let us think back only,
Ab und zu oder schau′n uns uns're
Occasionally, or let us look at our
Hände an, wie kräftig wandelbar gebaut
Hands, how powerfully and versatilely they are built
So werden wir uns geistig wiederseh′n
Thus, we will spiritually meet again
Doch wer weiß... Doch wer weiß, ob das real
But who knows... But who knows, if that is real
Ob wir nicht doch ein Teil nur sind, eines fremden Kindes Traum
If we are not just a part of a stranger's dream
Eine ungewollte Laune der Natur, am Ende einer Nabelschnur
An unwanted whim of nature, at the end of an umbilical cord
Das Zuchtvieh auf dem Gottesacker, am Wegesrand zum Menschenschlächter
The breeding cattle in the churchyard, on the roadside to the human slaughterer
Ein sterbend' Drache im Höllenkäfig, zur Zierde in des Jägers Hort
A dying dragon in a hellish cage, as an ornament in the hunter's lair
Wir sind verdammt, uns're Welt ist nur ein Traum
We are damned, our world is but a dream
Wir sind verdammt, unser Traum ist Ironie
We are damned, our dream is irony





Авторы: Bruno Kramm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.