Текст и перевод песни Das Ich - Der Arzt II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dir
Krone
der
Schöpfung,
das
Schwein,
der
Mensch
Венец
творения,
свинья,
человек,
Geht
doch
mit
anderen
Tieren
um!
Лучше
бы
с
другими
животными
обращался!
Mit
siebzehn
Jahren
Filzläuse
В
семнадцать
лет
лобковые
вши
Zwischen
üblen
Schnauzen
hin
und
her
Между
мерзких
рыл
туда-сюда.
Darmkrankheiten
und
Alimente
Болезни
кишечника
и
алименты,
Weiber
und
Infusionen
Бабы
и
капельницы.
Mit
vierzig
fängt
die
Blase
an
zu
laufen
-:
В
сорок
начинает
подтекать
мочевой
пузырь
-:
Meint
ihr,
um
solch
Geknolle
wuchs
die
Erde
Думаешь,
ради
такого
клубня
росла
Земля
Von
Sonne
bis
zum
Mond
-?
Was
kläfft
ihr
denn?
От
солнца
до
луны
-?
Что
ты
тявкаешь?
Ihr
sprecht
von
Seele
- Was
ist
eure
Seele?
Ты
говоришь
о
душе
- А
что
такое
твоя
душа?
Verkackt
die
Greisin
Nacht
für
Nacht
ihr
Bett
Старуха
каждую
ночь
обсирает
свою
постель,
Schmiert
sich
der
Greis
die
mürben
Schenke!
zu
Старик
мажет
свои
дряхлые
ляжки!
Un
ihr
reicht
Frass,
es
in
den
Darm
zu
lümmeln
А
вам
хватает
жратвы,
чтобы
забить
ею
кишки.
Meint
ihr,
die
Sterne
samten
ab
vor
Glück
Думаешь,
звезды
мерцают
от
счастья,
Ah!
- Aus
erkaltendem
Gedärm
Ах!
- Из
остывающих
кишок
Spie
Erde
aus
anderen
Löchern
Feuer
Земля
извергает
огонь
из
других
дыр,
Eine
Schnauze
Blut
empor
-:
Морда,
изрыгающая
кровь
-:
Das
torkelt
den
Abwärtsbogen
Это
ковыляет
по
нисходящей
дуге,
Selbstgefällig
in
den
Schatten
Самодовольно
в
тень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benn Gottfried, Kramm Bruno Gert
Альбом
Morgue
дата релиза
05-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.