Текст и перевод песни Das Ich - Requiem
Auf
jedem
Tisch
zwei.
Männer
und
Weiber
На
каждом
столе
по
два.
Мужчины
и
женщины
Kreuzweis.
Nah,
nackt,
und
dennoch
ohne
Qual
Крестовый
поход.
Близко,
обнаженная,
и
все
же
без
мучений
Den
Schädel
auf.
Die
Brust
entzwei.
Die
Leiber
Открой
череп.
Грудь
раздвоилась.
тело
Gebären
nun
ihr
allerletztes
Mal
Теперь
рожайте
в
свой
последний
раз
Jeder
drei
Näpfe
voll:
von
Him
bis
Hoden
Каждые
три
глотка
заполнены:
от
него
до
яичек
Und
Gottes
Tempel
und
des
Teufels
Stall
И
храм
Божий,
и
конюшня
дьявола
Nun
Brust
and
Brust
auf
eines
Kübels
Boden
Теперь
грудь
и
грудь
на
дне
ведра
Begrinsen
Golgatha
und
Sündenfall
Погребение
Голгофы
и
грехопадение
Der
Rest
in
Särge.
Lauter
Neugeburten:
Остальное
в
гробах.
Громкое
перерождение:
Mannsbeine,
Kindebrust
un
Haar
vom
Weib
Мужские
ноги,
детская
грудь
и
волосы
от
женщины
Ich
sah,
von
zweien,
die
dereinst
sich
hurten
Я
видел,
из
двоих,
которые
только
что
пострадали
Lag
es
da,
wie
aus
einem
Mutterleib
Он
лежал
там,
как
из
утробы
матери
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benn Gottfried, Kramm Bruno Gert
Альбом
Morgue
дата релиза
05-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.