Текст и перевод песни Das Ich - Sagenlicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dein
Boden
schwingt
Your
earth
vibrates
Schodel
voller
Troume
your
mind
is
full
of
dreams
Entflammte
Kepfe
schrein
inflamed
heads
scream
Ertrinken
einsam
drowning
lonely
Riesen
schwarze
Adler
giant
black
eagles
Auf
redend
Blut
sich
sturzen
fall
down
into
rushing
blood
Stammen
aus
der
Hand
springing
from
your
hand
Dein
Vaterland
your
fatherland
Sieh
auch
dein
Gefuhl
hat
tausend
Ahnen
See,
your
feelings
also
have
thousands
of
ancestors
Wie
rausch
im
Schweigen
wie
ein
Sagenlicht
like
a
whisper
in
silence,
like
a
tale
light
Sieh
auch
deine
Herkunft
at
viele
Narben
See,
your
origins
also
have
many
scars
Ein
Hauch
des
Leugnens
nicht
gleich
dem
Rassenhab
a
whiff
of
denial,
not
the
same
as
racial
hatred
Oberflutet
Chaos
overflooding
chaos
In
sunder
oder
beter
sinning
or
praying
Ein
weises
Niemandsland
a
wise
no
man's
land
Bleibt
ewig
unerkannt
remains
forever
unrecognised
Kepfe
rammen
wonde
heads
ram
wound
Nun
bin
ich
die
Beute
now
I
am
the
prey
Deiner
Todesangst
of
your
death
anxiety
Sieh
deine
Erde
wacht
zerstreut
die
Utopie
See,
your
world
is
watching,
scattering
utopia
Wuhle
Streit
um
Eiter
wo
Nachbarn
uneins
sind
stir
up
strife
over
pus
where
neighbours
disagree
Sieh
deiner
Grenzen
zeitlos
Spiegelbild
See,
your
borders'
timeless
mirror
image
Schmerzen
sind
das
leere
Grab
zum
Leid
pain
is
the
empty
grave
to
suffering
Geist
- stinkend
wie
der
Menschen
Kot
spirit
- reeking
like
human
excrement
Zeit
- der
Tod
is
unser
Ziel
time
- death
is
our
goal
Geist
- irgendwo
gefangen
sein
spirit
- to
be
trapped
somewhere
Zeit
- fur
Herz
und
Hirn
time
- for
heart
and
brain
Der
Kopf
stebt
wonde
- der
sich
reichlich
mehrt
The
head
is
f------,
the
one
that
multiplies
abundantly
Dem
Wachsen
Steine
- dem
ist
′s
nicht
wert
To
be
growing
stones
- it
is
not
worth
it
Der
Kopf
stebt
wonde
- der
sich
reichlich
mehrt
The
head
is
f------,
the
one
that
multiplies
abundantly
Dem
diese
Schweibernte
- breiten
Schmerz
gewohrt
To
this
writing
harvest
- a
broad-spreading
pain
is
granted
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bruno kramm, stefan ackermann
Альбом
Staub
дата релиза
29-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.