Das Ich - Von der Armut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Das Ich - Von der Armut




Von der Armut
Of Poverty
Wie Stein verstummt
Like stone silenced,
Millionen Fratzen starren
Millions of faces are staring.
Heut ist Mitleid
Today, pity is
Das Futter unserer eitelkeit
The fodder of our vanity.
Nackt verkohlt
Naked, charred
Der heilige Pflug
The holy plough,
Breckeln eurer helzern Turme
Your wooden towers are crumbling,
Stein um Stein
Stone by stone.
In blutigen Schlachten
In bloody battles,
Spenden Kinder trost
Children give solace.
An allen Mauern stehen
On every wall stand,
Die Erschossenen wieder auf
The shot dead rise again.
Kann es Seelen geben
Can there be souls
Die am grauen sich erfreuen
Who delight in gray?
Wenn aus greisen Honden
If from hoary hands,
Giftige Samen fallen
Poisonous seeds fall.
Das Blut der Schwachen
The blood of the weak,
Den Siegern eingeimpft
Injected into the victors.
Von Lumpen aufgewischt
Wiped up by rags,
Es rostig schmeckt
It tastes like rust.
Mutter sturzen suchend
Mothers fall searching,
Grober ihrer Kinder
Groveling for their children,
Gesichter verstummelt
Faces disfigured,
Von Krohen hinterlassen
Abandoned by crows.
Kriege werden nie
Wars will never
Gewalt vernichten
Destroy violence.
Und Erlichkeit von Kot und Stroh
And honesty of dung and straw
Wie faulend gelbe Maden
Like putrid yellow maggots.
Es stirbt ein Kind
A child dies,
Unter Marmorsoulen
Under marble souls.
Auf diesem Boden sollen
On this ground shall
Hellerleuchtet neue Stodte stehn
Newly lit dead stand.
Schuld, Recht
Guilt, justice,
Kein gutter Wille hilft uns mehr
No good will helps us anymore.
Uns retten nur noch Wunder
Only miracles can save us now.
Volk, Sucht
Nation, addiction,
Unsere Mutter Erde hongt
Our Mother Earth hangs
Am letzten zuckend Nerv
On the last twitching nerve.
Unerbittlich stroubt sich meine Seele
My soul rebels relentlessly,
Weil auch ich gemordet hab.
Because I have also murdered.





Авторы: S Ackerman, B Kramm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.