Das Lumpenpack - Unverträglichkeiten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Das Lumpenpack - Unverträglichkeiten




Unverträglichkeiten
Intolerances
Du schaust mich an und ich bekomm keine Luft
You look at me and I can't breathe
Baby, da ist etwas, das du wissen musst
Baby, there's something you need to know
Liegt nicht an dir, doch ich hab völlig vergessen
It's not you, but I completely forgot
Ich glaub ich darf das nich' essen
I think I'm not supposed to eat this
Da ist Laktose in mei'm Butterbrot
There's lactose in my buttered bread
An apple a day gives me Fruchtzuckertod
An apple a day gives me fruit sugar death
Gluten im Weizen, Sulfite im Wein
Gluten in wheat, sulfites in wine
Ganz egal, was es ist, ich scheiße mich ein
No matter what it is, I'm gonna shit my pants
Unverträglichkeiten
Intolerances
Kein Käse und kein Ei
No cheese and no eggs
Allergen hoch zwei
Allergen times two
Unverträglichkeiten
Intolerances
Der Speiseplan ist klein
The menu is small
Ich frage meinen Darm
I ask my gut
Was darf es heute nich' sein?
What can't I have today?
Spuren von Fisch oder Spuren von Nüssen
Traces of fish or traces of nuts
Bedeutet, dass wir heute noch ins Krankenhaus müssen
Means we're going to the hospital today
Ess ich ne Erdnuss, juckt mir nicht nur der Hals
If I eat a peanut, it's not just my throat that itches
Kling auf Toilette wie ein Hirsch auf der Balz
I sound on the toilet like a stag in rut
Kortison geb ich mir intravenös
I give myself cortisone intravenously
Mein Darm zahlt Ablass, damit ich ihn erlös
My gut pays indulgences so that I can redeem it
Ich liebe Käse und Käse liebt mich
I love cheese and cheese loves me
Reinigungskräfte lieben mich nich'
Cleaning ladies don't love me
Da ist Laktose in mei'm Butterbrot
There's lactose in my buttered bread
An apple a day gives me Fruchtzuckertod
An apple a day gives me fruit sugar death
Gluten im Weizen, Sulfite im Wein
Gluten in wheat, sulfites in wine
Ganz egal, was es ist, ich scheiße mich ein
No matter what it is, I'm gonna shit my pants
Unverträglichkeiten
Intolerances
Kein Käse und kein Ei
No cheese and no eggs
Allergen hoch zwei
Allergen times two
Unverträglichkeiten
Intolerances
Der Speiseplan ist klein
The menu is small
Ich frage meinen Darm
I ask my gut
Was darf es heute nicht sein?
What can't I have today?
Es geht mir schlecht
I feel bad
Es geht mir sehr sehr schlecht
I feel very very bad
Es geht mir schlecht
I feel bad
Es geht mir sehr sehr schlecht
I feel very very bad
Es geht mir schlecht
I feel bad
Es ging mir sehr sehr schlecht
I felt very very bad
Es geht mir schlecht
I feel bad
Mir gings noch nie so schlecht
I've never felt so bad
Klimaschutz und Tierwohl da mach ich mir nichts draus
Climate protection and animal welfare, I don't care about that
Doch ich trinke Milch aus Hafer, denn sonst laufe ich aus
But I drink oat milk, otherwise I'll leak
Lädst du mich zum Essen ein, will ich, dass du weißt
If you invite me to dinner, I want you to know
I've got ninety-nine problems, aber keines mit Reis
I've got ninety-nine problems, but none with rice
U-u-unverträglichkeiten
I-i-intolerances
Kein Käse und kein Ei
No cheese and no eggs
Allergen hoch zwei
Allergen times two
Unverträglichkeiten
Intolerances
Der Speiseplan ist klein
The menu is small
Ich frage meinen Darm
I ask my gut
Was darf es heute nich' sein?
What can't I have today?





Авторы: Martin Ody


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.