Текст и перевод песни Das Lumpenpack - Warm im Altenheim
Ich
glaub
ich
lag
am
See
Я
думаю,
что
лежал
на
озере
Als
der
Klimawandel
kam
Когда
произошло
изменение
климата
Man
fuhr
nochmal
nach
Hamburg
Снова
поехали
в
Гамбург
Nochmal
nach
Amsterdam
Снова
в
Амстердам
Eine
letzte
Kreuzfahrt
Последний
круиз
Nochmal
Pinguine
live
Снова
Пингвины
в
прямом
эфире
Da
sahen
wir
es
kommen
Там
мы
увидели,
как
это
происходит
Drum
ham
wir
uns
beeilt
Барабанные
мы
ham
нам
спешит
Mitte
März,
в
середине
марта,
30Grad,
ich
creme
meine
Falten
ein
30
Градусов,
я
смазываю
морщины
Neues
Herz,
weisses
Haar,
es
wird
warm
im
Altenheim
Новое
сердце,
белые
волосы,
в
доме
престарелых
будет
тепло
Ganz
im
Ernst,
Musterland,
Zwischen
Meer
und
Alpen
sein
Серьезно,
образцовая
страна,
быть
между
морем
и
Альпами
Mitte
März,
ich
will
Strand
В
середине
марта
я
хочу
пляж
Denn
es
wird
warm
im
Altenheim
Потому
что
в
доме
престарелых
становится
тепло
Ich
lag
auf
meinem
Handtuch
um
mich
rum
da
wuchs
der
strand
Я
лежал
на
своем
полотенце
вокруг
себя,
так
как
пляж
рос
Ein
seltsames
Gefühl
als
die
Sonne
nicht
mehr
sank
Странное
чувство,
когда
солнце
больше
не
садилось
Als
der
Regen
nicht
mehr
fiel
war
das
auch
schon
ganz
egal
Когда
дождь
перестал
падать,
это
уже
не
имело
значения
Die
Welt
total
im
Eimer,
doch
der
Tag
phänomenal
Мир
полностью
в
ведре,
но
день
феноменальный
Noch
ein
letztes
Foto
auf
dem
endlich
was
passiert
Еще
одна
последняя
фотография,
на
которой,
наконец,
что-то
происходит
Grelle
Farben,
liebe
Grüße,
vom
Untergang
und
mir
Яркие
цвета,
с
уважением,
от
гибели
и
меня
Dann
blieb
nichts
mehr
zu
tun,
nur
das
hieße
Konsequenz
Тогда
больше
ничего
не
оставалось
делать,
только
это
означало
следствие
Eine
möglichst
dunk-gelegene
Senioren-Residenz!
Резиденция
для
пожилых
людей,
расположенная
как
можно
дальше!
Mitte
März
в
середине
марта
30Grad,
ich
creme
meine
Falten
ein
30
Градусов,
я
смазываю
морщины
Neues
Herz,
weisses
Haar,
es
wird
warm
im
Altenheim
Новое
сердце,
белые
волосы,
в
доме
престарелых
будет
тепло
Ganz
im
Ernst,
Musterland,
Zwischen
Meer
und
Alpen
sein
Серьезно,
образцовая
страна,
быть
между
морем
и
Альпами
Mitte
März,
ich
will
Strand
В
середине
марта
я
хочу
пляж
Denn
es
wird
warm
im
Altenheim
Потому
что
в
доме
престарелых
становится
тепло
Und
sie
fragen,
warum
hast
du
nichts
getan
И
они
спрашивают,
почему
ты
ничего
не
сделал
Doch
ich
fuhr
immer
mit
der
Bahn,
ich
fuhr
immer
mit
der
Bahn
Но
я
всегда
ездил
по
железной
дороге,
я
всегда
ездил
по
железной
дороге
Und
fürs
Klima,
warum
hast
du
nichts
gemacht?
А
насчет
климата,
почему
ты
ничего
не
сделал?
Ich
kaufte
alles
regelnd
ein,
es
hat
einfach
nichts
gebracht
Я
покупал
все
по
правилам,
это
просто
ничего
не
принесло
Und
das
das
Meer
kam,
warum
hast
du
nichts
unternommen
И
что
пришло
море,
почему
ты
ничего
не
предпринял
Ich
bin
immer
gern
geschwommen,
ich
bin
immer
gern
geschwommen
Я
всегда
любил
плавать,
я
всегда
любил
плавать
Bitte
lasst
mich
in
Ruh
Пожалуйста,
оставьте
меня
в
покое
Alle
Mann
raus,
hier
sind
10
Mark
für
die
Fähre
nachhaus
Все
выходите,
вот
10
марок
за
паром
до
дома
Mitte
März
в
середине
марта
30Grad,
ich
creme
meine
Falten
ein
30
Градусов,
я
смазываю
морщины
Neues
Herz,
weisses
Haar,
es
wird
warm
im
Altenheim
Новое
сердце,
белые
волосы,
в
доме
престарелых
будет
тепло
Ganz
im
Ernst,
Musterland,
Zwischen
Meer
und
Alpen
sein,
Серьезно,
образцовая
страна,
быть
между
морем
и
Альпами,
Mitte
März,
ich
will
Strand
В
середине
марта
я
хочу
пляж
Denn
es
wird
warm
Потому
что
становится
тепло
So
fucking
warm
Так
чертовски
тепло
Im
Altenheim
В
доме
престарелых
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Werth, Jonas Frömming, Maximilian Kennel, Niko Faust
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.