Das Palast Orchester feat. Max Raabe - Kein Schwein ruft mich an - перевод текста песни на русский

Kein Schwein ruft mich an - Max Raabe перевод на русский




Kein Schwein ruft mich an
Никто мне не звонит
Kein Schwein ruft mich an, keine Sau interessiert sich für mich
Никто мне не звонит, ни одна свинья не интересуется мной
So lange ich hier wohn', ist es fast wie Hohn, schweigt das Telefon
Пока я здесь живу, это почти издевательство, молчит телефон
Kein Schwein ruft mich an, keine Sau interessiert sich für mich
Никто мне не звонит, ни одна свинья не интересуется мной
Und ich frage mich, denkt gelegentlich, jemand mal an mich
И я задаюсь вопросом, вдруг хоть иногда, кто-нибудь вспомнит обо мне
Den Zustand find' ich höchst fatal, für heut'ge Zeiten nicht normal
Это состояние я считаю крайне печальным, для нашего времени это ненормально
Wo jederman darüber klagt, das Telefon an Nerven nagt
Где каждый жалуется, что телефон на нервах играет
Ich trau' mich kaum mehr aus der Tür, denn stets hab' ich vermutet
Я едва осмеливаюсь выходить из дома, ведь постоянно подозреваю
Das kaum, das ich, das Haus verlass, es klingelt oder tutet
Едва ли я покину дом, как он зазвонит или просигналит
Doch kein Schwein ruft mich an, keine Sau interessiert sich für mich
Но никто мне не звонит, ни одна свинья не интересуется мной
So lange ich hier wohn', ist es fast wie Hohn, schweigt das Telefon
Пока я здесь живу, это почти издевательство, молчит телефон
Kein Schwein ruft mich an, keine Sau interessiert sich für mich
Никто мне не звонит, ни одна свинья не интересуется мной
Und ich frage mich, denkt gelegentlich, jemand mal an mich
И я задаюсь вопросом, вдруг хоть иногда, кто-нибудь вспомнит обо мне
Vielleicht, das manche mich im Land der Dänen wähnen
Возможно, кто-то думает, что я нахожусь в стране датчан
Oder fern von hier, wo die Hyänen gähnen
Или далеко отсюда, где гиены зевают
Denn kein Schwein ruft mich an
Ведь никто мне не звонит
Keine Sau interessiert sich für mich
Ни одна свинья не интересуется мной
Doch liegt es nicht an mir, ich zahle monatlich
Но дело не во мне, я плачу ежемесячно
Die Telefongebühr
За телефонную линию
Das war für mich kein Zustand mehr, es musste eine Lösung her
Эта ситуация была для меня невыносимой, нужно было найти решение
Das war für mich sofort der Anrufbeantworter
Для меня это сразу был автоответчик
Und als ich dann nach Hause kam, war ich vor Glück und Freude lahm
И когда я вернулся домой, был счастлив и радовался как никогда
Es blink mir froh der Apparat, dass jemand angerufen hat
На аппарате радостно мигал индикатор, что кто-то звонил
Die sanfte Stimme einer Frau verrät mir und erzählt
Нежный голос женщины говорит мне и рассказывает
Verzeihen Sie, mein werter Herr, ich habe mich verwählt
Простите, уважаемый сэр, я просто ошиблась номером






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.