Текст и перевод песни Das Pop - Telephone Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telephone Love
Телефонная любовь
You
say'me
too'
as
if
you're
here
Ты
говоришь
"я
тоже",
как
будто
ты
рядом,
Your
hiss
so
hoarse,
so
very
near
Твое
дыхание
такое
хриплое,
такое
близкое.
When
we
can't
run
the
distance
Когда
мы
не
можем
преодолеть
расстояние,
Each
other's
all
we're
thinking
of
Мы
думаем
только
друг
о
друге.
When
we're
together
somehow
Когда
мы
вместе,
We
seem
to
cease
to
be
in
love
Кажется,
мы
перестаем
любить
друг
друга.
I
touch
you
there,
yes
you
know
where
Я
касаюсь
тебя
там,
ты
знаешь,
где,
I
know
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь.
Your
freckle
face,
your
messy
hair,
i
love
you
so
Твое
лицо
с
веснушками,
твои
растрепанные
волосы,
я
так
тебя
люблю.
We
really
should
Нам
действительно
стоит.
I
wish
we
could
Если
бы
мы
только
могли.
I've
got
to
go
Мне
нужно
идти.
You
know
we
can't
Ты
знаешь,
мы
не
можем.
I'll
call
you
back
Я
перезвоню
тебе.
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
по
тебе.
You
save
the
day
by
getting
back
to
me
Ты
спасаешь
мой
день,
когда
отвечаешь
мне.
You
seem
so
gay
Ты
кажешься
такой
веселой.
The
way
your
voice
cracks
То,
как
дрожит
твой
голос.
When
we
can't
run
the
distance
Когда
мы
не
можем
преодолеть
расстояние,
Each
other's
all
we're
thinking
of
Мы
думаем
только
друг
о
друге.
When
we're
together
somehow
Когда
мы
вместе,
We
seem
to
cease
to
be
in
love
Кажется,
мы
перестаем
любить
друг
друга.
I
touch
you
there,
yes
you
know
where
Я
касаюсь
тебя
там,
ты
знаешь,
где,
I
know
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь.
Your
freckle
face,
your
messy
hair
Твое
лицо
с
веснушками,
твои
растрепанные
волосы,
I
love
you
so
Я
так
тебя
люблю.
We
really
should
Нам
действительно
стоит.
I
wish
we
could
Если
бы
мы
только
могли.
I've
got
to
go
Мне
нужно
идти.
You
know
we
can't
Ты
знаешь,
мы
не
можем.
I'll
call
you
back
Я
перезвоню
тебе.
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
по
тебе.
I
feel
you
breathe
as
if
you're
really
here
Я
чувствую
твое
дыхание,
как
будто
ты
действительно
здесь.
Your
muffled
moans
Твои
приглушенные
стоны,
I
wish
i
had
your
hair
to
stroke
Я
бы
хотел
гладить
твои
волосы.
We're
not
alone
Мы
не
одиноки.
The
way
we
feel,
it's
an
ordeal
То,
что
мы
чувствуем,
это
настоящее
испытание.
I've
got
to
go
Мне
нужно
идти.
You're
in
my
hands
Ты
в
моих
руках,
It
feels
so
real:
Это
кажется
таким
реальным:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinhard Vanbergen, Bent Ernst Van Looy, Niek Meul, Lieven Pieter Moors
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.