Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool for Life (Radio Edit)
Fool for Life (Radio Edit)
Is
this
the
way
I
wanna
live
Ist
das
die
Art,
wie
ich
leben
will
Trying
hard
not
to
miss
anything
life
might
give
Mich
anstrengen,
um
nichts
zu
verpassen,
was
das
Leben
gibt
Or
do
I
keep
on
running
round
Oder
renne
ich
weiter
im
Kreis
Chasing
my
tail
never
exhale
Jage
meinen
Schwanz,
atme
niemals
aus
How
come
I
never
settle
down
Wieso
komm
ich
nie
zur
Ruh
Will
I
ever
rest
my
head
Werded
ich
jemals
meinen
Kopf
At
ease,
at
peace
In
Frieden,
in
Ruh
And
in
need
of
nothing
else
Und
ohne
jedes
Bedürfnis
haben
I
ask
of
you
Ich
frage
dich
Fools
are
satisfied
Dummköpfe
zufrieden
sind
Take
my
sanity
away
Nimm
mir
den
Verstand
If
only
fools
Wenn
nur
Dummköpfe
Fools
are
satisfied
Dummköpfe
zufrieden
sind
Take
my
sanity
away
Nimm
mir
den
Verstand
If
only
fools
Wenn
nur
Dummköpfe
Fools
are
satisfied
Dummköpfe
zufrieden
sind
Take
my
sanity
away
Nimm
mir
den
Verstand
When
will
I
ever
lose
this
drive
Wann
werde
ich
diesen
Drang
je
verlieren
I
try
but
I
never
seem
to
win
this
fight
Ich
versuch's,
doch
ich
gewinne
diesen
Kampf
nie
I
am
like
a
house
without
a
soul
Ich
bin
wie
ein
Haus
ohne
Seele
The
emptiness
keeps
me
going
Die
Leere
hält
mich
am
Laufen
Maybe
you
can
make
me
whole
Vielleicht
kannst
du
mich
heilen
And
sooth
my
head
Und
meinen
Kopf
beruhigen
And
in
need
of
nothing
else
Und
ohne
jedes
Bedürfnis
haben
I
ask
of
you
Ich
frage
dich
If
only
fools
Wenn
nur
Dummköpfe
Fools
are
satisfied
Dummköpfe
zufrieden
sind
Take
my
sanity
away
Nimm
mir
den
Verstand
If
only
fools
Wenn
nur
Dummköpfe
Fools
are
satisfied
Dummköpfe
zufrieden
sind
Take
my
sanity
away
Nimm
mir
den
Verstand
If
only
fools
Wenn
nur
Dummköpfe
Fools
are
satisfied
Dummköpfe
zufrieden
sind
Take
my
sanity
away
Nimm
mir
den
Verstand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holger Schwedt, J.t.a. Rooymans, John O. C. W. Ewbank, Martijn Van Agt, Michel Van Schie, Nando Ferdinand Eweg, Reinder Van Velzen, Roel Vanvelzen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.