Dash Rip Rock - Country Stories - перевод текста песни на немецкий

Country Stories - Dash Rip Rockперевод на немецкий




Country Stories
Land Geschichten
You could set a watch by my old grandaddy roy
Mein Opa Roy war pünktlich wie ein Uhrwerk, Schatz
He used to take me hunting when i was just a boy
Er nahm mich stets auf Jagd, ich war noch ein Bub
I ran em through the woods while he was logging pine
Ich jagte durch den Wald, während er Kiefern fällte
Covered up in creosote and coughing all the time
Voller Teeröl und ständig hustend, fast erstickt
My cousin was the only barber in that quiet town
Mein Vetter war der einz'ge Friseur im verschlafnen Ort
He heard all the gossip then spread it around
Er hörte jedem Klatsch und trug ihn weiter fort
He charged a keg of corn for a shave and cut
Ein Maischkorn-Fass verlangt' er pro Haarschnitt
Never talked about us cause we weren′t up to much
Über uns schwieg er - wir galten einfach nichts
Like they're nothing, country stories
Ganz unscheinbar, diese Landgeschichten
Don′t write em down, don't make a sound
Nie aufgeschrieben, nur stille geblieben
Start with a whisper, end with a frown
Beginnt mit Flüstern, endet mit Bitterkeit
All handed down (by word of mouth)
Mündlich überliefert (von Mund zu Mund)
Just simple words
Einfache Worte nur
An alligator snapping turtle weighed 200 pounds
Ein Schnappschildkrötenungeheuer, 200 Pfund
At the bottom of the Tickfaw river where i almost drowned
Lag im Tickfaw-Fluss, wo ich fast ertrank
He sat there on the mud like a trap set to be sprung
Im Schlamm lauernd wie eine tödliche Falle
They put him by the roadside store to frighten everyone
Jetzt liegt er am Straßenladen als Schreckbild für alle
Old man Murdoch was shaving up the stairs
Der alte Murdoch rasierte sich auf der Trepp'
He cut himself and hit the floor, spilling everywhere
Schnitt sich, stürzte hin, Blut strömte heiß
Crawled out to the road and died there in a green
Schleppte sich raus, starb mitten im grünen Gras
We pass and call into his woods every halloween
Wir rufen ihn an jedem Halloween im Wald da naß
If I had conviction or the time to write a book
Hätt ich den Mut oder die Zeit, ein Buch zu schreibn
I'd take as many wive′s tales - line em up and look
Nähm ich die alten Märchen, würd sie reihenweis' zeig'n
They handed stories down like furniture or gold
Sie gaben Geschichten weiter wie Erbstückgold
Most of they have disappeared, never again to be told
Die meisten sind verloren, nie mehr erzählt wird ihr Hold






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.