Dash Rip Rock - Dirt - перевод текста песни на немецкий

Dirt - Dash Rip Rockперевод на немецкий




Dirt
Dreck
Ain't no sense in this good for nothing levee
Dieser nutzlose Damm hat keinen Sinn
Ground piled up so high but it still won't work
Der Boden ist so hoch aufgeschüttet, aber es funktioniert trotzdem nicht
River's big and fast, wide and heavy
Der Fluss ist groß und schnell, breit und schwer
It don't do nothing but laugh at a little dirt
Er lacht nur über ein bisschen Dreck
It goes in; it goes out; it goes in; it goes out
Es geht rein; es geht raus; es geht rein; es geht raus
Chewing away at a little spit of land
Kaut an einem kleinen Stück Land herum
It won't stop; it won't end - come on rain get outta that wind
Es hört nicht auf; es endet nicht - hör auf, Regen, komm raus aus dem Wind
Ain't no place on earth don't suffer like this
Es gibt keinen Ort auf der Erde, der nicht so leidet, meine Süße
Mama went to church to pray for the levee
Mama ging in die Kirche, um für den Damm zu beten
Good for nothing mound won't ever hold
Dieser nutzlose Hügel wird niemals halten
Family's up on the roof waving like crazy
Die Familie ist auf dem Dach und winkt wie verrückt
It ain't come up this high since may before
So hoch stand das Wasser seit Mai nicht mehr
It goes in; it goes out; it goes in; it goes out
Es geht rein; es geht raus; es geht rein; es geht raus
Chewing away at a little spit of land
Kaut an einem kleinen Stück Land herum
It won't stop; it won't end - come on rain get outta that wind
Es hört nicht auf; es endet nicht - hör auf, Regen, komm raus aus dem Wind
Ain't no place on earth don't suffer like this
Es gibt keinen Ort auf der Erde, der nicht so leidet, meine Süße
SOLO
SOLO
It goes in; it goes out; it goes in; it goes out
Es geht rein; es geht raus; es geht rein; es geht raus
Chewing away at a little spit of land
Kaut an einem kleinen Stück Land herum
It won't stop; it won't end - come on rain get outta that wind
Es hört nicht auf; es endet nicht - hör auf, Regen, komm raus aus dem Wind
Ain't no place on earth don't suffer like this
Es gibt keinen Ort auf der Erde, der nicht so leidet, meine Süße
You can't win with this good for nothing levee
Du kannst mit diesem nutzlosen Damm nicht gewinnen
Seems like years I fought that devil stream
Ich kämpfe schon seit Jahren gegen diesen Teufelsstrom, mein Schatz
Lost my wife, my dog, my mind, my chevy
Habe meine Frau, meinen Hund, meinen Verstand, meinen Chevy verloren
Lord why you always gotta lean on me?
Herr, warum musst du dich immer auf mich verlassen?





Авторы: William Daniel Davis, Cheryl Wagner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.