Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una vida (feat. Dj Can)
Ein Leben (feat. Dj Can)
One
life,
life
Ein
Leben,
Leben
One
life,
life
Ein
Leben,
Leben
One
life,
life
Ein
Leben,
Leben
Sólo
hay
una
vida,
vívela
con
prisa
Es
gibt
nur
ein
Leben,
lebe
es
eilig
Porque
cada
día
que
pasa
ya
nunca
regresa
Denn
jeder
Tag,
der
vergeht,
kehrt
niemals
zurück
Busca
una
salida
en
el
suelo
que
pisas
Suche
einen
Ausweg
auf
dem
Boden,
den
du
betrittst
No
vendas
tu
felicidad
al
servicio
de
una
empresa
Verkaufe
dein
Glück
nicht
im
Dienste
einer
Firma
El
día
empieza
dibujando
una
sonrisa
Der
Tag
beginnt
mit
einem
Lächeln
¿Cuántos
trabajan
por
la
presión
de
un
plato
en
la
mesa?
Wie
viele
arbeiten
unter
dem
Druck
eines
Tellers
auf
dem
Tisch?
¿Quién
lo
hace
por
vocación
y
quién
es
presa
Wer
tut
es
aus
Berufung
und
wer
ist
Beute
De
su
presente,
esclavo
de
un
futuro
que
le
estresa?
Seiner
Gegenwart,
Sklave
einer
Zukunft,
die
stresst?
Busco
libertad,
yo
no
quiero
riqueza
Ich
suche
Freiheit,
ich
will
keinen
Reichtum
El
dinero
esclaviza
porque
es
su
naturaleza
Geld
versklavt,
denn
das
liegt
in
seiner
Natur
Halla
la
grandeza
que
dé
la
simpleza
Finde
die
Größe,
die
die
Einfachheit
gibt
De
vivir
con
lo
justo,
tu
cuerpo
sólo
es
corteza
Mit
dem
Nötigsten
zu
leben,
dein
Körper
ist
nur
Hülle
Mira
en
tu
interior
y
habla
con
tu
conciencia
Schau
in
dein
Inneres
und
sprich
mit
deinem
Gewissen
Tu
verdadero
yo
en
este
plano
de
existencia
Dein
wahres
Ich
auf
dieser
Ebene
der
Existenz
Tapamos
con
lo
material
todas
nuestras
carencias
Wir
decken
all
unsere
Mängel
mit
Materiellem
zu
Pero
al
final
del
viaje
ya
nada
nos
diferencia
Aber
am
Ende
der
Reise
unterscheidet
uns
nichts
mehr
Si
sientes
esto,
estás
vibrando
en
mi
misma
frecuencia
Wenn
du
das
fühlst,
schwingst
du
auf
meiner
Frequenz
Rap
no
es
violencia,
es
paciencia,
paz
y
ciencia
Rap
ist
keine
Gewalt,
es
ist
Geduld,
Frieden
und
Wissenschaft
Esencia
de
nuestro
ser
Essenz
unseres
Seins
Que
nuestra
estancia
sea
placer
y
nunca
sufrimiento
Dass
unser
Aufenthalt
Freude
sei
und
niemals
Leiden
Algo
imposible
encontrar
el
zen
(ya)
Etwas
Unmögliches,
das
Zen
zu
finden
(ja)
Porque
el
dolor
tan
sólo
nos
puede
fortalecer
Denn
der
Schmerz
kann
uns
nur
stärken
Yo
me
busqué
en
la
soledad
y
me
empecé
a
conocer
Ich
suchte
mich
in
der
Einsamkeit
und
begann
mich
kennenzulernen
En
la
sobriedad
verás
que
el
amor
no
es
apego
In
der
Nüchternheit
wirst
du
sehen,
dass
Liebe
keine
Anhaftung
ist
Y
el
orgullo
y
el
ego
sólo
te
impiden
crecer
Und
der
Stolz
und
das
Ego
hindern
dich
nur
am
Wachsen
Sólo
hay
una
vida
y
quiero
vivirla
libre
(one
life)
Es
gibt
nur
ein
Leben
und
ich
will
es
frei
leben
(ein
Leben)
Mi
historia
con
versos
se
escribe
Meine
Geschichte
wird
mit
Versen
geschrieben
Hago
que
las
palabras
bailen
y
las
mentes
vibren
(one
life)
Ich
lasse
die
Worte
tanzen
und
die
Geister
vibrieren
(ein
Leben)
Ser
feliz
en
un
mundo
en
declive
Glücklich
sein
in
einer
Welt
im
Niedergang
Sólo
hay
una
vida
y
quiero
vivirla
libre
(one
life)
Es
gibt
nur
ein
Leben
und
ich
will
es
frei
leben
(ein
Leben)
Mi
historia
con
versos
se
escribe
Meine
Geschichte
wird
mit
Versen
geschrieben
Hago
que
las
palabras
bailen
y
las
mentes
vibren
(one
life)
Ich
lasse
die
Worte
tanzen
und
die
Geister
vibrieren
(ein
Leben)
Ser
feliz
en
un
mundo
en
declive
Glücklich
sein
in
einer
Welt
im
Niedergang
Toda
una
vida
intentando
frenar
el
tiempo
Ein
ganzes
Leben
lang
versuchen,
die
Zeit
zu
bremsen
Y
tan
sólo
conseguimos
de
él
otra
embestida
Und
wir
erreichen
von
ihr
nur
einen
weiteren
Ansturm
El
alma
unida
a
la
música
y
voz
al
tempo,
mc
Die
Seele
vereint
mit
der
Musik
und
Stimme
im
Tempo,
MC
Pero
a
la
muerte
no
ganamos
la
partida
Aber
gegen
den
Tod
gewinnen
wir
die
Partie
nicht
Sobre
esa
lápida
está
escrita
nuestra
suerte:
el
fin
Auf
diesem
Grabstein
steht
unser
Schicksal
geschrieben:
das
Ende
Y
de
aquellos
que
no
aguantaron
la
caída
Und
das
jener,
die
den
Fall
nicht
ausgehalten
haben
El
cementerio
está
repleto
de
valientes,
sí
Der
Friedhof
ist
voll
von
Mutigen,
ja
Y
hasta
al
más
fuerte
le
llega
su
despedida
Und
selbst
für
den
Stärksten
kommt
sein
Abschied
Cada
instante
es
un
diamante
que
querrán
robarte
Jeder
Augenblick
ist
ein
Diamant,
den
sie
dir
stehlen
wollen
Cuida
con
quien
lo
compartes,
como
tu
intimidad
Achte
darauf,
mit
wem
du
ihn
teilst,
wie
deine
Intimsphäre
Con
la
verdad
por
delante
y
la
humildad
debida
Mit
der
Wahrheit
vorneweg
und
der
gebotenen
Bescheidenheit
Hay
gente
retorcida
que
vendrá
a
desprestigiarte
Es
gibt
hinterhältige
Leute,
die
kommen
werden,
um
dich
zu
diskreditieren
Somos
parte
del
arte
en
su
expresión
prohibida
Wir
sind
Teil
der
Kunst
in
ihrem
verbotenen
Ausdruck
No
esa
versión
prostituida
que
quieren
colarte
Nicht
diese
prostituierte
Version,
die
sie
dir
unterschieben
wollen
Trayendo
la
esencia
de
antes
que
todos
olvidan
Wir
bringen
die
Essenz
von
früher,
die
alle
vergessen
Punto
y
aparte,
despertamos
las
masas
dormidas
Punkt
und
Schluss,
wir
wecken
die
schlafenden
Massen
Somos
hormigas
al
servicio
de
una
minoría
Wir
sind
Ameisen
im
Dienste
einer
Minderheit
Pagando
los
vicios
y
lujos
de
una
monarquía
Bezahlen
die
Laster
und
den
Luxus
einer
Monarchie
Sueños
vacíos
que
dan
forma
a
la
monotonía
Leere
Träume,
die
die
Monotonie
formen
Sufriendo
la
agonía
que
nos
lleva
al
precipicio
Leiden
die
Agonie,
die
uns
zum
Abgrund
führt
Halla
la
sincronía,
como
la
noche
y
el
día
Finde
den
Einklang,
wie
die
Nacht
und
der
Tag
En
armonía
cuerpo
y
mente,
y
sé
diferente
In
Harmonie
Körper
und
Geist,
und
sei
anders
Tan
impacientes,
preocupándonos
por
tonterías
So
ungeduldig,
uns
Sorgen
um
Dummheiten
machend
Pensando
en
un
futuro
descuidamos
el
presente
Während
wir
an
eine
Zukunft
denken,
vernachlässigen
wir
die
Gegenwart
Sólo
hay
una
vida
y
quiero
vivirla
libre
(one
life)
Es
gibt
nur
ein
Leben
und
ich
will
es
frei
leben
(ein
Leben)
Mi
historia
con
versos
se
escribe
Meine
Geschichte
wird
mit
Versen
geschrieben
Hago
que
las
palabras
bailen
y
las
mentes
vibren
(one
life)
Ich
lasse
die
Worte
tanzen
und
die
Geister
vibrieren
(ein
Leben)
Ser
feliz
en
un
mundo
en
declive
Glücklich
sein
in
einer
Welt
im
Niedergang
Sólo
hay
una
vida
y
quiero
vivirla
libre
(one
life)
Es
gibt
nur
ein
Leben
und
ich
will
es
frei
leben
(ein
Leben)
Mi
historia
con
versos
se
escribe
Meine
Geschichte
wird
mit
Versen
geschrieben
Hago
que
las
palabras
bailen
y
las
mentes
vibren
(one
life)
Ich
lasse
die
Worte
tanzen
und
die
Geister
vibrieren
(ein
Leben)
Ser
feliz
en
un
mundo
en
declive
Glücklich
sein
in
einer
Welt
im
Niedergang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Puro
дата релиза
29-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.