Dasha - Dramatic - перевод текста песни на немецкий

Dramatic - Dashaперевод на немецкий




Dramatic
Dramatisch
I've been screaming in my room
Ich habe in meinem Zimmer geschrien
Bet my neighbors think I'm loud
Wette, meine Nachbarn denken, ich bin laut
But it feels good to cuss you out
Aber es fühlt sich gut an, dich auszuschimpfen
I'd bite my tongue but
Ich würde mir auf die Zunge beißen, aber
What did you expect
Was hast du erwartet
Me to act like this was fine
Dass ich so tue, als wäre das in Ordnung
That you didn't cross a line
Dass du keine Grenze überschritten hast
Like you did nothing wrong
Als hättest du nichts falsch gemacht
So
Also
Go tell your friends
Geh und erzähl deinen Freunden
That I'm fucked in the head
Dass ich einen Knall habe
That I'm running my mouth to spite you
Dass ich mein Maul aufreiße, um dich zu ärgern
That I'm making it up
Dass ich mir das alles nur ausdenke
Making scenes just for fun
Szenen mache, nur zum Spaß
Oh cause that's just what I do
Oh, weil ich das eben so mache
So call me a bitch
Also nenn mich eine Schlampe
And I wouldn't blame you
Und ich würde es dir nicht verübeln
I lost my shit
Ich habe die Beherrschung verloren
But you'd do the same too
Aber du würdest dasselbe tun
If tables turned
Wenn sich das Blatt wenden würde
Then I would be laughing
Dann würde ich lachen
Cause you'd be the mess
Denn du wärst das Wrack
With the same reaction
Mit derselben Reaktion
Cause there's no holding back
Denn es gibt kein Zurückhalten
When you get hurt
Wenn man verletzt wird
They'll say I went mad
Sie werden sagen, ich sei verrückt geworden
But just for the record
Aber nur fürs Protokoll
You called the shots
Du hast die Entscheidungen getroffen
You made this happen
Du hast das verursacht
These are the facts
Das sind die Fakten
Don't call me dramatic
Nenn mich nicht dramatisch
Guess you like to get around
Scheint, als würdest du gerne rummachen
I don't know why i'm surprised
Ich weiß nicht, warum ich überrascht bin
All these other girls that you had on the side
All diese anderen Mädchen, die du nebenbei hattest
At least now I know that my instincts were right
Wenigstens weiß ich jetzt, dass meine Instinkte richtig waren
So go tell your friends
Also geh und erzähl deinen Freunden
That I'm fucked in the head
Dass ich einen Knall habe
That I'm running my mouth just to spite you
Dass ich mein Maul aufreiße, nur um dich zu ärgern
That I'm making it up
Dass ich mir das alles nur ausdenke
Making scenes just for fun
Szenen mache, nur zum Spaß
Oh cause that's just what I do
Oh, weil ich das eben so mache
So call me a bitch
Also nenn mich eine Schlampe
And I wouldn't blame you
Und ich würde es dir nicht verübeln
I lost my shit
Ich habe die Beherrschung verloren
But you'd do the same too
Aber du würdest dasselbe tun
If tables turned
Wenn sich das Blatt wenden würde
Then I would be laughing
Dann würde ich lachen
Cause you'd be the mess
Denn du wärst das Wrack
With the same reaction
Mit derselben Reaktion
Cause there's no holding back
Denn es gibt kein Zurückhalten
When you get hurt
Wenn man verletzt wird
They'll say I went mad
Sie werden sagen, ich sei verrückt geworden
But just for the record
Aber nur fürs Protokoll
You called the shots
Du hast die Entscheidungen getroffen
You made this happen
Du hast das verursacht
These are the facts
Das sind die Fakten
Don't call me dramatic
Nenn mich nicht dramatisch
(So call me a bitch)
(Also nenn mich eine Schlampe)
But you left your wallet in my car
Aber du hast deine Brieftasche in meinem Auto vergessen
(So call me a bitch)
(Also nenn mich eine Schlampe)
So I maxed out all your credit cards
Also habe ich all deine Kreditkarten ausgereizt
(So call me a bitch)
(Also nenn mich eine Schlampe)
Then called your mom and told her everything
Dann habe ich deine Mutter angerufen und ihr alles erzählt
(Don't call me dramatic)
(Nenn mich nicht dramatisch)
I guess she felt real bad for me
Ich glaube, ich tat ihr wirklich leid
(Don't call me dramatic)
(Nenn mich nicht dramatisch)
So she gave me your apartment keys
Also gab sie mir deine Wohnungsschlüssel
(Don't call me dramatic)
(Nenn mich nicht dramatisch)
And tonight when you bring another girl home I'll be waiting
Und heute Abend, wenn du ein anderes Mädchen mit nach Hause bringst, werde ich warten





Авторы: Jayme Silverstein, Megan Kolzow, Dasha Novotny, William Bardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.