Dasha - TALK - перевод текста песни на немецкий

TALK - Dashaперевод на немецкий




TALK
REDEN
Imma give you some distance
Ich werde dir etwas Abstand geben
Think you changed your mind
Glaube, du hast deine Meinung geändert
Unavailable lately
In letzter Zeit nicht erreichbar
So much harder to find
So viel schwerer zu finden
Imma trip these emotions
Ich werde diese Emotionen auslösen
Slip from under your thumb
Unter deinem Daumen wegrutschen
Throw my phone in the ocean
Werfe mein Handy in den Ozean
Couldn't call if you want
Könnte dich nicht anrufen, selbst wenn du wolltest
For a couple of days
Für ein paar Tage
I might go M.I.A.
Könnte ich untertauchen
Maybe mess with your brain
Vielleicht mit deinem Verstand spielen
Oh no
Oh nein
Kinda crazy how fast
Irgendwie verrückt, wie schnell
You won't know how to act
Du wirst nicht wissen, wie du dich verhalten sollst
Watch you want me right back
Werde sehen, wie du mich sofort zurückhaben willst
Oh no
Oh nein
So if you wanna talk
Also, wenn du reden willst
Imma cut you off
Werde ich dich unterbrechen
Then imma leave it up to you up to you
Dann überlasse ich es dir, überlasse es dir
I know you'll find a way if you want to
Ich weiß, du wirst einen Weg finden, wenn du willst
If you wanna talk
Wenn du reden willst
Imma cut you off
Werde ich dich unterbrechen
Then imma have you on your knees, beg for me
Dann werde ich dich auf Knien haben, bettelnd um mich
Missing me, make sure that it don't stop
Mich vermissen, dafür sorgen, dass es nicht aufhört
If you wanna talk
Wenn du reden willst
Oh no
Oh nein
Yeah, if you wanna talk
Ja, wenn du reden willst
It's a little unhealthy
Es ist ein wenig ungesund
Well at least i'm aware
Nun, zumindest bin ich mir dessen bewusst
Just solving a problem
Löse nur ein Problem
Making sure that you care
Stelle sicher, dass es dich kümmert
For a couple of days
Für ein paar Tage
I might go M.I.A.
Könnte ich untertauchen
Maybe mess with your brain
Vielleicht mit deinem Verstand spielen
Oh no
Oh nein
Kinda crazy how fast
Irgendwie verrückt, wie schnell
You won't know how to act
Du wirst nicht wissen, wie du dich verhalten sollst
Watch you want me right back
Werde sehen, wie du mich sofort zurückhaben willst
Oh no
Oh nein
So if you wanna talk
Also, wenn du reden willst
Imma cut you off
Werde ich dich unterbrechen
Then imma leave it up to you up to you
Dann überlasse ich es dir, überlasse es dir
I know you'll find a way if you want to
Ich weiß, du wirst einen Weg finden, wenn du willst
If you wanna talk
Wenn du reden willst
Imma cut you off
Werde ich dich unterbrechen
Then imma have you on your knees, beg for me
Dann werde ich dich auf Knien haben, bettelnd um mich
Missing me, make sure that it don't stop
Mich vermissen, dafür sorgen, dass es nicht aufhört
If you wanna talk
Wenn du reden willst
Oh no
Oh nein
Yeah, if you wanna talk
Ja, wenn du reden willst
If you wanna talk
Wenn du reden willst
Hey Dash...
Hey Dash...
I don't know what's up but
Ich weiß nicht, was los ist, aber
I haven't heard from you in a couple of days
Ich habe seit ein paar Tagen nichts von dir gehört
Just wanted to check in
Wollte nur mal nachfragen
For a couple of days
Für ein paar Tage
I might go M.I.A.
Könnte ich untertauchen
Maybe mess with your brain
Vielleicht mit deinem Verstand spielen
Oh no
Oh nein
Just call me back
Ruf mich einfach zurück
So if you wanna talk
Also, wenn du reden willst
Imma cut you off
Werde ich dich unterbrechen
Then imma leave it up to you up to you
Dann überlasse ich es dir, überlasse es dir
I know you'll find a way if you want to
Ich weiß, du wirst einen Weg finden, wenn du willst
If you wanna talk
Wenn du reden willst
Imma cut you off
Werde ich dich unterbrechen
Then imma have you on your knees, beg for me
Dann werde ich dich auf Knien haben, bettelnd um mich
Missing me, make sure that it don't stop
Mich vermissen, dafür sorgen, dass es nicht aufhört
If you wanna talk
Wenn du reden willst
Oh no
Oh nein
Yeah, if you wanna talk
Ja, wenn du reden willst





Авторы: Matthew Harris, Bardo Novotny, Anna Novotny, Rikki Randall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.