Dasha - Juste pour une nuit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dasha - Juste pour une nuit




Juste pour une nuit
Just for One Night
Tu sais pour nous deux, je ne m'inquiète plus
You know, I no longer worry about us two
Je ne veux plus être déçue
I don't want to be disappointed anymore
Me faire à l'idée que dans ta vie nous sommes deux
To accept the idea that in your life we are two
Mais l'amour n'a pas disparu
But the love hasn't disappeared
Tu as voulu t'en aller quand même
You still wanted to leave
Tu m'as blessée mais moi je t'aime quand meme
You hurt me but I still love you
Te partager était un vrai problème
Sharing you was a real problem
Tu l'as cherché et je ferai de même
You looked for it and I will do the same
(Juste pour une nuit), oui, une nuit, hi
(Just for one night), yes, one night, hi
Juste face à face avec lui (juste pour une nuit)
Just face to face with him (just for one night)
Juste un moment avec lui
Just a moment with him
Et tu sauras tout ce que j'ai subi (juste pour une nuit), oui, une nuit, hi
And you will know everything I went through (just for one night), yes, one night, hi
Juste face à face avec lui (juste pour une nuit)
Just face to face with him (just for one night)
Et tu seras le premier à me dire chéri ça suffit
And you will be the first to tell me darling that's enough
Je ne veux plus me battre (ooh)
I don't want to fight anymore (ooh)
De tous ça j'en ai assez
I've had enough of all this
Des promesses oubliées
Of forgotten promises
Non je ne peux plus me battre (ooh)
No, I can't fight anymore (ooh)
Les règles du jeu vont changer
The rules of the game are going to change
Tu vas devoir t'adapter
You're going to have to adapt
Car je ne peux plus me battre (ooh)
Because I can't fight anymore (ooh)
Je dépose les armes sans m'en aller
I lay down my arms without leaving
Et pour toi je ne vais plus pleurer
And for you I will no longer cry
C'est fini
It's over
(Juste pour une nuit), une nuit, hi
(Just for one night), one night, hi
Juste face à face avec lui (juste pour une nuit)
Just face to face with him (just for one night)
Juste un moment avec lui
Just a moment with him
Et tu sauras tout ce que j'ai subi (juste pour une nuit), une nuit, hi
And you will know everything I went through (just for one night), one night, hi
Juste face à face avec lui (juste pour une nuit)
Just face to face with him (just for one night)
Et tu seras le premier à me dire chéri ça suffit
And you will be the first to tell me darling that's enough
Juste pour une nuit, oui, une nuit, hi
Just for one night, yes, one night, hi
Juste face à face avec lui
Just face to face with him
Juste un moment avec lui
Just a moment with him
Et tu sauras tout ce que j'ai subi, juste pour une nuit, oui, une nuit, hi
And you will know everything I went through, just for one night, yes, one night, hi
Juste face à face avec lui
Just face to face with him
Et tu seras le premier à me dire chéri ça suffit ii
And you will be the first to tell me darling that's enough ii
Dasha (oh, oh, oh)
Dasha (oh, oh, oh)
A mon reveil
When I wake up
Oui je me sens si seule
Yes I feel so alone
Chaque jour je garde l'espoir
Every day I keep hoping
Baby dis moi tu changeras? (changeras?)
Baby tell me you will change? (change?)
Mon coeur devient si fragile
My heart becomes so fragile
Et j'ai besoin de ça
And I need that
D'un homme présent plus souvent
A man who is present more often
Et qui s'occupe de moi
And who takes care of me
(Juste pour une nuit), juste pour une nuit
(Just for one night), just for one night
Juste face à face avec lui (juste pour une nuit)
Just face to face with him (just for one night)
Juste un moment avec lui
Just a moment with him
Et tu sauras tout ce que j'ai subi (juste pour une nuit), oui, une nuit, hi
And you will know everything I went through (just for one night), yes, one night, hi
Juste face à face avec lui (juste pour une nuit)
Just face to face with him (just for one night)
Et tu seras le premier à me dire chéri ça suffit
And you will be the first to tell me darling that's enough
(Juste pour une nuit), oui, ah, ah
(Just for one night), yes, ah, ah
Juste face à face avec lui (juste pour une nuit)
Just face to face with him (just for one night)
Juste un moment avec lui
Just a moment with him
Et tu sauras tout ce que j'ai subi (juste pour une nuit), oui, une nuit, hi
And you will know everything I went through (just for one night), yes, one night, hi
Juste face à face avec lui (juste pour une nuit)
Just face to face with him (just for one night)
Juste face à face avec lui (juste pour une nuit)
Just face to face with him (just for one night)
Et tu sauras tout ce que j'ai subi (juste pour une nuit)
And you will know everything I went through (just for one night)
Juste face à face avec lui (juste pour une nuit)
Just face to face with him (just for one night)
Et tu sauras tout ce que j'ai subi (juste pour une nuit)
And you will know everything I went through (just for one night)
Juste face à face avec lui (juste pour une nuit)
Just face to face with him (just for one night)





Авторы: Jessica Martinon, Yannick Cabrion, Staniski, Sébastien Grédoire, Joel Grédoire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.