Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone Else Is Just Noise
Alle Anderen Sind Nur Lärm
Did
you
hear
the
news?
Hast
du
die
Neuigkeiten
gehört?
They're
tearin'
our
buildin'
down
Sie
reißen
unser
Gebäude
ab
Makin'
way
for
the
future
Machen
Platz
für
die
Zukunft
They
don't
want
no
relics
around
Sie
wollen
keine
Relikte
hier
haben
And
it
makes
me
think
Und
es
bringt
mich
zum
Nachdenken
Can
I
treasure
the
memories?
Kann
ich
die
Erinnerungen
bewahren?
Can
I
keep
movin'
forward
Kann
ich
weitermachen
With
all
of
that
mess
inside
me?
Mit
all
dem
Chaos
in
mir?
'Cause
they
move
all
the
pieces
when
my
eyes
are
closed
Denn
sie
verschieben
alle
Teile,
wenn
meine
Augen
geschlossen
sind
As
if
they
could
keep
me
from
you
Als
ob
sie
mich
von
dir
fernhalten
könnten
As
if
they
could
keep
me
from
home
Als
ob
sie
mich
von
zu
Hause
fernhalten
könnten
Beyond
the
reaches
of
your
softest
voice
Jenseits
der
Reichweite
deiner
sanftesten
Stimme
Where
everythin'
else
is
distraction
Wo
alles
andere
Ablenkung
ist
And
everyone
else
is
just
noise
Und
alle
anderen
sind
nur
Lärm
Everythin'
else
is
distraction
Alles
andere
ist
Ablenkung
Everyone
else
is
just
noise
Alle
anderen
sind
nur
Lärm
I
am
not
immune
Ich
bin
nicht
immun
I've
been
burned
and
been
beaten
down
Ich
wurde
verbrannt
und
niedergeschlagen
I'm
tryin'
to
learn
how
to
live
with
Ich
versuche
zu
lernen,
damit
zu
leben
What
I'm
faced
with
living
without
Womit
ich
konfrontiert
bin,
ohne
zu
leben
I
wish
I
could,
but
I
can't
Ich
wünschte,
ich
könnte,
aber
ich
kann
nicht
Please
everyone
all
of
the
time
Es
allen
immer
recht
machen
Hurt
less
and
be
loved
more
Weniger
verletzt
werden
und
mehr
geliebt
werden
And
simply
feel
settled
inside
Und
mich
einfach
innerlich
ruhig
fühlen
But
they
move
all
the
pieces
when
my
eyes
are
closed
Aber
sie
verschieben
alle
Teile,
wenn
meine
Augen
geschlossen
sind
And
everythin'
feels
out
of
order
Und
alles
fühlt
sich
ungeordnet
an
And
suddenly
I
am
alone
Und
plötzlich
bin
ich
allein
Beyond
the
reaches
of
your
loudest
voice
Jenseits
der
Reichweite
deiner
lautesten
Stimme
Where
everythin'
else
is
distraction
Wo
alles
andere
Ablenkung
ist
And
everyone
else
is
just
noise
Und
alle
anderen
sind
nur
Lärm
Everythin'
else
is
distraction
Alles
andere
ist
Ablenkung
And
everyone
else
is
just
noise
Und
alle
anderen
sind
nur
Lärm
I'm
startin'
to
live
without
doubtin'
Ich
fange
an,
ohne
Zweifel
zu
leben
I'm
learnin'
to
like
who
I
am
Ich
lerne,
mich
selbst
zu
mögen
I'm
tryin'
to
let
go
a
little
Ich
versuche,
ein
wenig
loszulassen
I'm
startin'
to
think
that
I
can
Ich
fange
an
zu
denken,
dass
ich
es
kann
I
know
all
the
pieces
when
my
eyes
are
closed
Ich
kenne
alle
Teile,
wenn
meine
Augen
geschlossen
sind
Trustin'
that
I'm
in
the
right
place
Vertraue
darauf,
dass
ich
am
richtigen
Ort
bin
And
knowin'
that
I'm
not
alone
Und
weiß,
dass
ich
nicht
allein
bin
Within
the
reaches
of
your
softest
voice
Innerhalb
der
Reichweite
deiner
sanftesten
Stimme
Where
everythin'
else
is
distraction
Wo
alles
andere
Ablenkung
ist
And
everyone
else
is
just
noise
Und
alle
anderen
sind
nur
Lärm
Everythin'
else
is
distraction
Alles
andere
ist
Ablenkung
Everyone
else
is
just
noise
Alle
anderen
sind
nur
Lärm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Carrabba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.