Текст и перевод песни Dashboard Confessional - So Impossible
So
she
says,
И
она
говорит:
"Everyone's
going
to
the
party
"Все
идут
на
вечеринку.
Won't
you
come
if
I
come
Ты
не
придешь
если
я
приду
With
a
friend
for
your
friend?
С
другом
для
твоего
друга?
I'd
be
so
pleased
to
see
you
Я
был
бы
так
рад
увидеть
тебя.
Out
of
the
classroom,
Выйди
из
класса
с
Wearing
the
smile
that
I'll
bring
you.
Улыбкой,
которую
я
тебе
подарю.
I
was
hoping
to
learn
a
few
things,
like...
Я
надеялся
кое-чему
научиться,
например...
Do
you
do
you
like
dishing
the
dirt
Тебе
нравится
вытирать
грязь
On
the
whole
class,
На
весь
класс,
Talking
the
big
smack,
Болтать
Or
playing
the
fool?
Глупости
или
валять
дурака?
Wearing
all
of
the
latest
fashions
Одет
по
последней
моде.
Or
bucking
the
new
trends?
Или
сопротивляться
новым
веяниям?
Wearing
your
old
threads
Ношу
твои
старые
нитки.
Or
if
you
like
coffee
in
the
evening.
Или
если
ты
любишь
кофе
вечером.
These
are
a
few
things,
Вот
несколько
вещей,
That
I'd
like
to
know;
Которые
я
хотел
бы
знать.
That
I'd
like
to
know."
Это
я
хотел
бы
знать.
So
I
say,
Поэтому
я
говорю:
"I've
been
scheduled
to
work,
"У
меня
назначена
работа,
But
I'll
call
in.
Но
я
позвоню.
And,
my
friend
isn't
busy,
И
мой
друг
не
занят.
He'd
be
happy
to
join
me.
Он
был
бы
счастлив
присоединиться
ко
мне.
And
maybe
my
friend
and
your
friend
И,
может
быть,
мой
друг
и
твой
друг.
Will
hit
it
off?
Поладим
ли
мы?
Or,
maybe
we
will?
Или,
может
быть,
так
и
будет?
I'm
dying
to
know...
Я
умираю
от
желания
узнать...
Do
you,
do
you
like
dreaming
Ты,
ты
любишь
мечтать?
Of
things
so
impossible?
О
вещах
столь
невозможных?
Or
only
the
practical,
Или
только
практичный,
Or
ever
the
wild?
Или
всегда
дикий?
Waiting
through
all
of
your
Ожидание
через
все
твои
...
Bad,
bad
days;
Плохие,
плохие
дни;
Just
to
end
them
Просто
чтобы
покончить
с
ними
With
someone
you
care
about?
С
кем-то,
кто
тебе
дорог?
But
do
you
like
making
out,
Но
тебе
нравится
целоваться?
And
long
drives
and
brown
eyes
Долгие
поездки
и
карие
глаза.
And
guys
that
just
don't
quite
fit
in?
А
парни,
которые
просто
не
вписываются?
"Do
you
like
them?"
- Они
тебе
нравятся?
I'll
see
you
there."
Увидимся
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Andrew Carrabba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.