Текст и перевод песни Dasinga - Zoné
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Discours
de
film
(Denzel
Washington)
Film
Speech
(Denzel
Washington)
J'les
ai
vu
zoné,
zoné,
zoné,
zoné
I
saw
them
zoned,
zoned,
zoned,
zoned
Peut
pas
raisonné,
zoné,
zoné
zoné
Can
not
reasoned,
zoned,
zoned
zoned
J'les
ai
vu
zoné,
zoné,
zoné,
zoné
I
saw
them
zoned,
zoned,
zoned,
zoned
6H
du
mat'
les
condés
n'ont
pas
sonné,
non
6 a.m.'
The
condés
didn't
ring,
no
Ils
ont
défoncé
la
porte
They
broke
down
the
door
Ils
ont
défoncé
la
porte
They
broke
down
the
door
La
rue
c'est
le
hebs
ou
la
mort
The
street
is
hebs
or
death
La
rue
c'est
le
hebs
ou
la
mort
The
street
is
hebs
or
death
Posé
dans
l'bat
les
p'tits
frères
font
la
mala
Posed
in
the
apartment
the
little
brothers
are
having
a
hard
time
Ça
bibi
la
patate
tu
connais
la
balade
That
bibi
the
potato
you
know
the
ride
Rien
à
faire,
par
ici,
sellin'
dope
Nothing
to
do,
over
here,
sellin'
dope
Ça
vends
la
salade.
That
sells
the
salad.
Belek
à
monsieur
l'agent
dans
les
parages
Belek
to
the
agent
around
Juste
au
cas
où
y'a
outils
dans
le
garage
Just
in
case
there
are
tools
in
the
garage
Les
tipeu
sont
vifs,
ils
ont
la
panache
The
tips
are
lively,
they
have
the
panache
Écoulez
vite
vite
et
on
s'arrache
Run
out
quickly
quickly
and
we're
off
Ça
vise
la
moula
gars
It's
aimed
at
the
big
guy
Nou
lé
fè
bon
baba,
bon
baba
We
leave
good
baba,
good
baba
Éviter
goulag
a
Avoid
gulag
a
S'exporter
tout
là
bas
Exporting
yourself
all
over
there
Bouteille
de
Jack's
à
la
main
Bottle
of
Jack's
in
your
hand
Pas
de
Piña
colada
No
Piña
colada
Vi-ser
et
vi-ser
le
client
Vi-ser
and
vi-ser
the
customer
Veux
pas
finir
avec
nada,
non
blada
Don't
want
to
end
up
with
nada,
no
blada
Le
bénèf
et
encore
le
bénèf
The
blessing
and
the
blessing
again
On
veut
les
billets
violets
ou
les
billets
verts
We
want
the
purple
bills
or
the
green
bills
Dèyè
bénèf
i
gen
bénèf
Dèyè
benèf
i
gen
benèf
Envoi
les
clés
de
la
villa,
propriétaire
Sending
the
keys
of
the
villa,
owner
Le
bénèf
et
encore
le
bénèf
The
blessing
and
the
blessing
again
On
veut
les
billets
violets
ou
les
billets
verts
We
want
the
purple
bills
or
the
green
bills
Dèyè
bénèf
i
gen
bénèf
Dèyè
benèf
i
gen
benèf
Envoi
les
clés
de
la
villa,
propriétaire
Sending
the
keys
of
the
villa,
owner
J'les
ai
vu
zoné,
zoné,
zoné,
zoné
I
saw
them
zoned,
zoned,
zoned,
zoned
Peut
pas
raisonné,
zoné,
zoné
zoné
Can
not
reasoned,
zoned,
zoned
zoned
J'les
ai
vu
zoné,
zoné,
zoné,
zoné
I
saw
them
zoned,
zoned,
zoned,
zoned
6H
du
mat'
les
condés
n'ont
pas
sonné,
non
6 a.m.'
The
condés
didn't
ring,
no
Ils
ont
défoncé
la
porte
They
broke
down
the
door
Ils
ont
défoncé
la
porte
They
broke
down
the
door
La
rue
c'est
le
hebs
ou
la
mort
The
street
is
hebs
or
death
La
rue
c'est
le
hebs
ou
la
mort
The
street
is
hebs
or
death
Pas
grand
chose
à
faire,
ni
grand
chose
à
perdre
Not
much
to
do,
nor
much
to
lose
J'sui
posé
sur
le
ter,
j'm'occupe
de
mes
affaires
I'm
sitting
on
the
floor,
I'm
minding
my
own
business
J'sui
plutôt
solitaire
I'm
rather
lonely
Si
un
veut
m'la
faire,
j'vai
sortir
le
fer
If
someone
wants
to
do
it
to
me,
I'll
take
out
the
iron
Benbeng
benbeng
beng
Benbeng
benbeng
beng
Il
finira
par
terre
He
will
end
up
on
the
floor
Il
aurait
mieux
fait
d'se
taire
OlaSkur
It
would
have
been
better
to
keep
quiet
OlaSkur
On
bibi
la
plaquette
en
moins
d'deux
We
get
the
wafer
in
less
than
two
hours
Casquette
à
l'envers
pas
b'soin
d'eux
Upside
down
cap
not
taking
care
of
them
Maman
sait
pas
j'fume
le
joint
d'beu
Mom
doesn't
know
I
smoke
the
beu
joint
Roulé
solo
pa
gen
22
Rode
solo
pa
gen
22
Je
sais
qu'tu
t'inquiète
mais
c'est
pas
la
peine
I
know
you're
worried,
but
it's
not
worth
it
J'ai
pas
ton
temps
nous
c'est
pas
la
même
I
don't
have
your
time
we're
not
the
same
Tant
pis
si
je
fini
dans
la
merde,
ouais
Too
bad
if
I
end
up
in
shit,
yeah
J'les
ai
vu
zoné,
zoné,
zoné,
zoné
I
saw
them
zoned,
zoned,
zoned,
zoned
Peut
pas
raisonné,
zoné,
zoné
zoné
Can
not
reasoned,
zoned,
zoned
zoned
J'les
ai
vu
zoné,
zoné,
zoné,
zoné
I
saw
them
zoned,
zoned,
zoned,
zoned
6H
du
mat'
les
condés
n'ont
pas
sonné,
non
6 a.m.'
The
condés
didn't
ring,
no
Ils
ont
défoncé
la
porte
They
broke
down
the
door
Ils
ont
défoncé
la
porte
They
broke
down
the
door
La
rue
c'est
le
hebs
ou
la
mort
The
street
is
hebs
or
death
La
rue
c'est
le
hebs
ou
la
mort
The
street
is
hebs
or
death
Zoné,
zoné,
zoné,
ouais
Zoned,
zoned,
zoned,
yeah
Zoné,
zoné,
zoné,
ouais
Zoned,
zoned,
zoned,
yeah
Zoné,
zoné,
zoné,
ouais
Zoned,
zoned,
zoned,
yeah
Les
condés
n'ont
pas
sonné
non,
non
The
condés
didn't
ring
no,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nassim Diane, Steeward Camara
Альбом
Zoné
дата релиза
01-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.