Текст и перевод песни Dasko - Dasko - 240
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
9.3.2.4.0
de
la
rivale
à
(?)
poto
9.3.2.4.0
от
соперницы
до,
может,
подружки,
J′arrive
sans
chipoter
dans
l'équipe
que
des
têtes
cramées
Врываюсь
без
лишних
слов,
в
команде
все
безбашенные,
Est-ce
que
t′as
capté
c'est
moi
le
capitaine
Ты
поняла,
детка?
Я
здесь
капитан.
Closevolume_off
Closevolume_off
Ici
les
bécanes
on
lève
un
peu
comme
à
(?)
Здесь
байки
поднимаем,
почти
как
в
небесах,
Des
sous
j'en
veux
des
tonnes
Денег
хочу
тоннами,
Faut
que
je
fasse
la
différence
entre
les
putes
et
mes
potes
Должен
отличать
шлюх
от
своих
друзей,
C′est
Dieu
qui
donne
Это
Бог
даёт,
Pourquoi
ils
m′en
veulent
Почему
они
завидуют
мне?
Je
suis
jeune
et
talentueux
Я
молод
и
талантлив,
Je
pense
que
c'est
ça
le
problème
Думаю,
в
этом
вся
проблема,
On
est
pas
pareil
Мы
не
похожи,
Les
murs
ont
des
oreilles
У
стен
есть
уши,
Les
hypocrites
je
vous
vois
plus
du
même
œil
Лицемеры,
я
смотрю
на
вас
другими
глазами,
Tout
pour
la
maille
Всё
ради
денег,
Mais
pas
pour
les
meufs
Но
не
ради
тёлок,
Je
calcule
pas
les
michtos
qui
viennent
que
quand
t′as
du
buzz
Не
обращаю
внимания
на
девочек,
которые
появляются
только
когда
ты
на
хайпе,
Achète
un
mogou
mogou
si
t'as
la
pâteuse
Купи
себе
тачку,
если
есть
бабки,
Des
fois
je
me
demande
si
je
vais
tomber
amoureux
Иногда
задаюсь
вопросом,
влюблюсь
ли
я
когда-нибудь.
Ça
pue
la
beuh
Воняет
травой,
Beleck
si
y′a
les
bleus
Плевать,
если
рядом
мусора,
Ce
n'est
plus
Dadogno
maintenant
c′est
zepekegno
Это
уже
не
Дадоньо,
теперь
Зепекено,
Respecté
par
toute
la
favelas
un
peu
comme
El
Chapo
Уважаем
всей
фавелой,
почти
как
Эль
Чапо,
Je
rapais
dans
le
clio
2 mais
maintenant
je
suis
toujours
au
studio
Читал
рэп
в
Clio
2,
но
теперь
я
всегда
в
студии,
C'est
fini
l'époque
où
on
barouder
en
vélo
Прошли
те
времена,
когда
мы
гоняли
на
великах,
Faut
pas
voler
mais
je
l′ai
déjà
fait
Воровать
нехорошо,
но
я
уже
делал
это.
(?)
TN
je
suis
toujours
dans
la
tess
(?)
TN
я
всё
ещё
в
районе,
Accompagné
de
mes
frères
В
компании
своих
братьев,
On
courent
après
l′oseille
Мы
гонимся
за
деньгами,
Ils
parlent
beaucoup
sur
le
net
mais
en
face
ils
font
R
Они
много
болтают
в
сети,
но
в
лицо
делают
вид,
что
ничего
не
было,
Tout
le
monde
le
sait
que
c'est
la
vérité
Все
знают,
что
это
правда,
En
embrouilles
les
négros
court
plus
vite
que
Verati
В
разборках
парни
бегают
быстрее,
чем
Вератти,
J′écris
quand
j'ai
de
l′inspi
Пишу,
когда
есть
вдохновение,
Mais
pas
quand
j'ai
envie
А
не
когда
хочется,
Ma
sacoche
est
remplie
je
fais
le
tour
du
tieks
sans
cible
Моя
сумка
полна,
я
кружу
по
району
без
цели,
Y′a
pas
les
keufs
donc
j'accélère
sans
ralentir
Нет
копов,
поэтому
жму
на
газ
без
тормозов,
Y'a
pas
les
keufs
donc
j′accélère
sans
ralentir
Нет
копов,
поэтому
жму
на
газ
без
тормозов,
De
jour
en
jour
je
me
dis
que
la
vie
est
dure
День
ото
дня
я
говорю
себе,
что
жизнь
тяжела,
Malgré
les
critiques
je
retiens
que
le
positif
Несмотря
на
критику,
я
запоминаю
только
хорошее,
Je
peux
faire
la
diff
si
je
suis
à
100%
Я
могу
изменить
всё,
если
буду
на
все
100%,
Fini
de
rigoler
maintenant
j′ai
le
regard
menaçant
Хватит
смеяться,
теперь
у
меня
грозный
взгляд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Kulembe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.