Dasoul - Él No Te Da (Club Mix) - перевод текста песни на немецкий

Él No Te Da (Club Mix) - Dasoulперевод на немецкий




Él No Te Da (Club Mix)
Er Gebt Dir Nicht (Club Mix)
¡Woop!
Woop!
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
¡Y él no le da!
Und er gebt dir nicht!
¡Y es lo que da!
Und das ist was zählt!
Confiésale
Gesteh ihm
Dile que en tu cama está mi nombre
Sag dass mein Name in deinem Bett steht
Y, de una vez, rebélate
Und rebellier endlich
Dile que las ganas no se esconden
Sag dass sich Lust nicht verstecken lässt
¡No!
Nein!
Tu cuerpo pide más
Dein Körper will mehr
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Cómo te mueves! (y él no te da)
Wie du dich bewegst! (und er gebt dir nicht)
Loca, loquita (y él no te da)
Verrucht, verrückt (und er gebt dir nicht)
¡Sexy gyal! (y él no te da)
Sexy Frau! (und er gebt dir nicht)
Tres de la mañana
Drei Uhr morgens
Te sientes sola
Fühlst dich allein
Duermes con él pero siempre te abandona
Schläfst bei ihm doch er lässt dich immer allein
Quieres calmar el fuego que te acalora
Willst das Feuer löschen das dich entzündet
Quieres que amanezca pero no pasan las horas
Willst den Morgen doch die Zeit steht still
Mami, vamo' a hacerlo fácil
Mami, lass es uns einfach machen
Deja que te coma enterita
Lass mich dich ganz verschlingen
Que solo quiero ser tu amante
Ich will nur dein Liebhaber sein
Diez días
Zehn Tage
Y yo no he vuelto a tu casa
Und ich kam nicht zu dir zurück
Y aunque me fui, sientes que mi olor te abraza
Doch obwohl ich ging, hüllt mein Duft dich ein
Pienso en ti, piensa en
Ich denk an dich, denk an mich
Yo bien cómo hacerte feliz
Ich weiß genau wie ich dich glücklich mach
Mami, vamo' a hacerlo fácil
Mami, lass es uns einfach machen
Deja que te coma enterita
Lass mich dich ganz verschlingen
Que solo quiero ser tu amante
Ich will nur dein Liebhaber sein
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Cómo te mueves! (y él no te da)
Wie du dich bewegst! (und er gebt dir nicht)
Loca, loquita (y él no te da)
Verrucht, verrückt (und er gebt dir nicht)
¡Sexy gyal! (y él no te da)
Sexy Frau! (und er gebt dir nicht)
¿Qué es lo que tiene esa nena?
Was hat dieses Mädchen?
Que ya no busca amor
Dass sie keine Liebe mehr sucht
¿Qué es lo que tiene esa nena?
Was hat dieses Mädchen?
¿Qué es lo que tiene esa nena? ¡oye!
Was hat dieses Mädchen? Hör zu!
¿Qué es lo que tiene esa nena?
Was hat dieses Mädchen?
En esta situación
In dieser Situation
¿Qué es lo que tiene esa nena? ¡oooh!
Was hat dieses Mädchen? Oooh!
Confiésale
Gesteh ihm
Dile que en tu cama está mi nombre
Sag dass mein Name in deinem Bett steht
Y, de una vez, rebélate
Und rebellier endlich
Dile que las ganas no se esconden
Sag dass sich Lust nicht verstecken lässt
¡No!
Nein!
Tu cuerpo pide más
Dein Körper will mehr
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Tú, tan bonita! (y él no te da)
Du, so schön! (und er gebt dir nicht)
¡Cómo te mueves! (y él no te da)
Wie du dich bewegst! (und er gebt dir nicht)
Loca, loquita (y él no te da)
Verrucht, verrückt (und er gebt dir nicht)
¡Sexy gyal! (y él no te da)
Sexy Frau! (und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)
(Y él no te da)
(Und er gebt dir nicht)





Авторы: Ramon Enrique Casillas Rios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.