Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
riesco
a
parlare
Kann
ich
nicht
sprechen
Ora
che
mi
guardi
dentro
agli
occhi?
Jetzt,
wo
du
mir
in
die
Augen
siehst?
Volevo
dirti
Ich
wollte
dir
sagen
Che
puoi
fidarti
Dass
du
mir
vertrauen
kannst
Non
dirò
a
nessuno
Ich
werde
niemandem
erzählen
Quello
che
ci
siamo
detti
quella
notte
Was
wir
uns
in
jener
Nacht
gesagt
haben
Lo
tengo
stretto
Ich
halte
es
fest
Non
lo
lascio
andare
via
Ich
lasse
es
nicht
gehen
Dammi
una
carezza
in
viso
Gib
mir
eine
Liebkosung
ins
Gesicht
Giuro
che
a
sorridere
ci
provo
Ich
schwöre,
ich
versuche
zu
lächeln
Ma
come
fa
a
restare
indifferente
mentre
cade
il
mondo
su
di
noi?
Aber
wie
kann
man
gleichgültig
bleiben,
während
die
Welt
auf
uns
einstürzt?
Se
solo
sapessi
quello
che
ho
fatto
Wenn
du
nur
wüsstest,
was
ich
getan
habe
Per
dimostrarti
che
anche
io
valgo
Um
dir
zu
beweisen,
dass
auch
ich
etwas
wert
bin
Impressionarti
mi
sembrava
la
cosa
più
naturale
fino
ad
arrivare
a
snaturarmi
Dich
zu
beeindrucken,
schien
mir
das
Natürlichste
zu
sein,
bis
ich
mich
selbst
verlor
Ho
perso
relazioni
importanti
solamente
per
stare
ai
tuoi
comodi
Ich
habe
wichtige
Beziehungen
verloren,
nur
um
dir
zu
Diensten
zu
sein
Non
mi
hai
mai
obbligato
ma
lo
ho
scelto
io
Du
hast
mich
nie
gezwungen,
aber
ich
habe
es
selbst
gewählt
Eri
così
bella
che
ho
pensato
a
un
figlio,
e
a
trasferirmi,
lasciare
la
vita
alle
spalle
Du
warst
so
schön,
dass
ich
an
ein
Kind
dachte,
und
daran,
umzuziehen,
das
Leben
hinter
mir
zu
lassen
Convinto
che
potessi
rinascere,
ma
ancora
non
sono
cosi
grande
Überzeugt,
dass
ich
wiedergeboren
werden
könnte,
aber
ich
bin
noch
nicht
so
weit
Se
mi
cerchi
sai
dove
trovarmi
Wenn
du
mich
suchst,
weißt
du,
wo
du
mich
findest
Però
per
favore
non
cercarmi
Aber
bitte,
suche
mich
nicht
Volevo
soltanto
ringraziarti
Ich
wollte
dir
nur
danken
Per
i
nostri
5 anni
Für
unsere
5 Jahre
Non
riesco
a
parlare
Kann
ich
nicht
sprechen
Ora
che
mi
guardi
dentro
agli
occhi?
Jetzt,
wo
du
mir
in
die
Augen
siehst?
Volevo
dirti
Ich
wollte
dir
sagen
Che
puoi
fidarti
Dass
du
mir
vertrauen
kannst
Non
dirò
a
nessuno
Ich
werde
niemandem
erzählen
Quello
che
ci
siamo
detti
quella
notte
Was
wir
uns
in
jener
Nacht
gesagt
haben
Lo
tengo
stretto
Ich
halte
es
fest
Non
lo
lascio
andare
via
Ich
lasse
es
nicht
gehen
Non
riesco
a
parlare
Kann
ich
nicht
sprechen
Ora
che
mi
guardi
dentro
agli
occhi?
Jetzt,
wo
du
mir
in
die
Augen
siehst?
Volevo
dirti
Ich
wollte
dir
sagen
Che
puoi
fidarti
Dass
du
mir
vertrauen
kannst
Non
dirò
a
nessuno
Ich
werde
niemandem
erzählen
Quello
che
ci
siamo
detti
quella
notte
Was
wir
uns
in
jener
Nacht
gesagt
haben
Lo
tengo
stretto
Ich
halte
es
fest
Non
lo
lascio
andare
via
Ich
lasse
es
nicht
gehen
Cosa
fai
non
mi
rispondi
al
telefono?
Was
machst
du,
antwortest
du
nicht
am
Telefon?
Sono
anni
che
ti
cerco
la
dentro
Ich
suche
dich
seit
Jahren
dort
drinnen
Come
fossi
ancora
tu
nel
mio
letto
Als
wärst
du
noch
immer
in
meinem
Bett
Come
se
ancora
mi
sto
divertendo
Als
ob
ich
mich
noch
amüsieren
würde
Io
ci
ho
creduto
giuro
Ich
habe
daran
geglaubt,
ich
schwöre
Anche
se
non
ti
sei
sentita
mai
al
sicuro
Auch
wenn
du
dich
nie
sicher
gefühlt
hast
E
come
sempre
ho
mandato
tutto
a
fanculo
Und
wie
immer
habe
ich
alles
zum
Teufel
gejagt
Di
te
mi
restano
i
messaggi
e
una
foto
sul
muro
Von
dir
bleiben
mir
die
Nachrichten
und
ein
Foto
an
der
Wand
Non
riesco
a
parlare
Kann
ich
nicht
sprechen
Ora
che
mi
guardi
dentro
agli
occhi?
Jetzt,
wo
du
mir
in
die
Augen
siehst?
Volevo
dirti
Ich
wollte
dir
sagen
Che
puoi
fidarti
Dass
du
mir
vertrauen
kannst
Non
dirò
a
nessuno
Ich
werde
niemandem
erzählen
Quello
che
ci
siamo
detti
quella
notte
Was
wir
uns
in
jener
Nacht
gesagt
haben
Lo
tengo
stretto
Ich
halte
es
fest
Non
lo
lascio
andare
via
Ich
lasse
es
nicht
gehen
Non
riesco
a
parlare
Kann
ich
nicht
sprechen
Ora
che
mi
guardi
dentro
agli
occhi?
Jetzt,
wo
du
mir
in
die
Augen
siehst?
Volevo
dirti
Ich
wollte
dir
sagen
Che
puoi
fidarti
Dass
du
mir
vertrauen
kannst
Non
dirò
a
nessuno
Ich
werde
niemandem
erzählen
Quello
che
ci
siamo
detti
quella
notte
Was
wir
uns
in
jener
Nacht
gesagt
haben
Lo
tengo
stretto
Ich
halte
es
fest
Non
lo
lascio
andare
via
Ich
lasse
es
nicht
gehen
Non
lo
lascio
andare
via
Ich
lasse
es
nicht
gehen
Mai
mai
mai
mai
mai
Nie
nie
nie
nie
nie
Non
lo
lascio
andare
via
Ich
lasse
es
nicht
gehen
Mai
mai
mai
mai
mai
mai
mai
Nie
nie
nie
nie
nie
nie
nie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.