Dasplan - Come Mai? - перевод текста песни на русский

Come Mai? - Dasplanперевод на русский




Come Mai?
Почему?
Come mai
Почему
Non riesco a parlare
Я не могу говорить
Ora che mi guardi dentro agli occhi?
Сейчас, когда ты смотришь мне в глаза?
Volevo dirti
Хотел сказать тебе
Che puoi fidarti
Что ты можешь мне доверять
Non dirò a nessuno
Никому не скажу
Quello che ci siamo detti quella notte
То, что мы говорили той ночью
Lo tengo stretto
Я храню это
Non lo lascio andare via
Не отпущу
Dammi una carezza in viso
Дай мне погладить твое лицо
Giuro che a sorridere ci provo
Клянусь, я пытаюсь улыбаться
Ma come fa a restare indifferente mentre cade il mondo su di noi?
Но как можно оставаться равнодушным, когда мир рушится на нас?
Se solo sapessi quello che ho fatto
Если бы ты только знала, что я сделал
Per dimostrarti che anche io valgo
Чтобы доказать тебе, что я тоже чего-то стою
Impressionarti mi sembrava la cosa più naturale fino ad arrivare a snaturarmi
Произвести на тебя впечатление казалось мне самым естественным, пока я не потерял себя
Ho perso relazioni importanti solamente per stare ai tuoi comodi
Я потерял важные отношения только для того, чтобы тебе было удобно
Non mi hai mai obbligato ma lo ho scelto io
Ты меня никогда не заставляла, я сам так решил
Eri così bella che ho pensato a un figlio, e a trasferirmi, lasciare la vita alle spalle
Ты была так прекрасна, что я думал о ребенке, о переезде, о том, чтобы оставить прошлую жизнь позади
Convinto che potessi rinascere, ma ancora non sono cosi grande
Убежденный, что смогу возродиться, но я еще не настолько взрослый
Se mi cerchi sai dove trovarmi
Если будешь искать меня, ты знаешь, где меня найти
Però per favore non cercarmi
Но, пожалуйста, не ищи меня
Volevo soltanto ringraziarti
Я просто хотел поблагодарить тебя
Per i nostri 5 anni
За наши 5 лет
Come mai
Почему
Non riesco a parlare
Я не могу говорить
Ora che mi guardi dentro agli occhi?
Сейчас, когда ты смотришь мне в глаза?
Volevo dirti
Хотел сказать тебе
Che puoi fidarti
Что ты можешь мне доверять
Non dirò a nessuno
Никому не скажу
Quello che ci siamo detti quella notte
То, что мы говорили той ночью
Lo tengo stretto
Я храню это
Non lo lascio andare via
Не отпущу
Come mai
Почему
Non riesco a parlare
Я не могу говорить
Ora che mi guardi dentro agli occhi?
Сейчас, когда ты смотришь мне в глаза?
Volevo dirti
Хотел сказать тебе
Che puoi fidarti
Что ты можешь мне доверять
Non dirò a nessuno
Никому не скажу
Quello che ci siamo detti quella notte
То, что мы говорили той ночью
Lo tengo stretto
Я храню это
Non lo lascio andare via
Не отпущу
Cosa fai non mi rispondi al telefono?
Что ты делаешь, почему не отвечаешь на звонки?
Sono anni che ti cerco la dentro
Я годами ищу тебя внутри себя
Come fossi ancora tu nel mio letto
Как будто ты все еще в моей постели
Come se ancora mi sto divertendo
Как будто мне все еще весело
Io ci ho creduto giuro
Я верил, клянусь
Anche se non ti sei sentita mai al sicuro
Даже если ты никогда не чувствовала себя в безопасности
E come sempre ho mandato tutto a fanculo
И как всегда, я все испортил
Di te mi restano i messaggi e una foto sul muro
От тебя мне остались только сообщения и фото на стене
Come mai
Почему
Non riesco a parlare
Я не могу говорить
Ora che mi guardi dentro agli occhi?
Сейчас, когда ты смотришь мне в глаза?
Volevo dirti
Хотел сказать тебе
Che puoi fidarti
Что ты можешь мне доверять
Non dirò a nessuno
Никому не скажу
Quello che ci siamo detti quella notte
То, что мы говорили той ночью
Lo tengo stretto
Я храню это
Non lo lascio andare via
Не отпущу
Come mai
Почему
Non riesco a parlare
Я не могу говорить
Ora che mi guardi dentro agli occhi?
Сейчас, когда ты смотришь мне в глаза?
Volevo dirti
Хотел сказать тебе
Che puoi fidarti
Что ты можешь мне доверять
Non dirò a nessuno
Никому не скажу
Quello che ci siamo detti quella notte
То, что мы говорили той ночью
Lo tengo stretto
Я храню это
Non lo lascio andare via
Не отпущу
Non lo lascio andare via
Не отпущу
Mai mai mai mai mai
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
Non lo lascio andare via
Не отпущу
Mai mai mai mai mai mai mai
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
Piú
Больше






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.