Dasplan - Dimmi che sei - перевод текста песни на английский

Dimmi che sei - Dasplanперевод на английский




Dimmi che sei
Tell Me You Are
Dimmi che sei
Tell me you are
Sempre quella che ho visto ridere
Still the one I saw laughing
Non lo direi
I wouldn't say so
L'altro giorno ti ho vista piangere
The other day I saw you crying
Dimmi chi sei
Tell me who you are
Ora che ti asciuga le lacrime lui
Now that he's wiping away your tears
Sei un'altra persona
You're a different person
Non voglio
I don't want
Stare da solo che se no poi mi piace
To be alone, because then I like
Questo posto
This place
Non mi ricorda altre facce
It doesn't remind me of other faces
Che te
Than yours
Sono ritornato solo per l'estate
I came back just for the summer
Per ricordarmi solo che sei una parte di me
To remind myself that you're a part of me
Per ricordarmi solo che sei una parte di me
To remind myself that you're a part of me
Per ricordarmi solo che sei una parte di me
To remind myself that you're a part of me
Dimmi che sei
Tell me you are
Sempre quella che ho visto ridere
Still the one I saw laughing
Non lo direi
I wouldn't say so
L'altro giorno ti ho vista piangere
The other day I saw you crying
Dimmi chi sei
Tell me who you are
Ora che ti asciuga le lacrime lui
Now that he's wiping away your tears
Sei un'altra persona
You're a different person
Dimmi che sei
Tell me you are
Sempre quella che ho visto ridere
Still the one I saw laughing
Non lo direi
I wouldn't say so
L'altro giorno ti ho vista piangere
The other day I saw you crying
Dimmi chi sei
Tell me who you are
Ora che ti asciuga le lacrime lui
Now that he's wiping away your tears
Sei un'altra persona
You're a different person
Scusa ma
Sorry, but
Facevamo le 3 di notte
We used to stay up until 3 AM
Ti vergognavi a dirmi
You were ashamed to tell me
Le cose sporche sporche
The dirty, dirty things
Vestita con le lacrime dei tuoi forse
Dressed in the tears of your maybes
Perché se cerchi me non ho le risposte
Because if you're looking for me, I don't have the answers
Visto che mi dicevi sempre
Seeing as you always told me
Sono solamente io
I was the only one
Che ti faceva stare bene, ora
Who made you feel good, now
Dimmi che ti ricordi
Tell me you remember
Noi due
Us two
Sotto alle tue coperte
Under your covers
Facevamo finta di niente
We pretended nothing was happening
Mentre mi crollava addosso il peso di sentirmi meno
While the weight of feeling less crushed me
Il peso di sentirmi meno
The weight of feeling less
Per essere un po' più leggero
To feel a little lighter
E tu mi chiami e non rispondo
And you call me and I don't answer
Perché è già passato il tempo e non so più che cosa dirti
Because time has passed and I don't know what to say to you anymore
E non riusciamo più a capirci
And we can't understand each other anymore
Che poi ci piace un po' ferirci
And we kind of like hurting each other
Che poi ci piace essere tristi
And we kind of like being sad
Dimmi che sei
Tell me you are
Sempre quella che ho visto ridere
Still the one I saw laughing
Non lo direi
I wouldn't say so
L'altro giorno ti ho vista piangere
The other day I saw you crying
Dimmi chi sei
Tell me who you are
Ora che ti asciuga le lacrime lui
Now that he's wiping away your tears
Sei un'altra persona
You're a different person
Dimmi che sei
Tell me you are
Sempre quella che ho visto ridere
Still the one I saw laughing
Non lo direi
I wouldn't say so
L'altro giorno ti ho vista piangere
The other day I saw you crying
Dimmi chi sei
Tell me who you are
Ora che ti asciuga le lacrime lui
Now that he's wiping away your tears
Sei un'altra persona
You're a different person
Dimmi che sei
Tell me you are
Sempre quella che ho visto ridere
Still the one I saw laughing
Non lo direi
I wouldn't say so
L'altro giorno ti ho vista piangere
The other day I saw you crying
Dimmi chi sei
Tell me who you are
Ora che ti asciuga le lacrime lui
Now that he's wiping away your tears
Sei un'altra persona
You're a different person






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.