Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Packing
Keine Packerei mehr
Cried
in
my
bedroom
Weinte
in
meinem
Schlafzimmer
Teacher
told
Camron
Lehrer
sagte
Camron
He'd
be
dead
soon
Er
würde
bald
sterben
Six
months
later
Sechs
Monate
später
That's
when
the
lead
boom
Das
ist,
wenn
das
Blei
knallt
Indictment
season
Anklagesaison
Shake
down
the
trappers
Schüttelt
die
Fallensteller
Swept
by
the
Feds
broom
Weggefegt
vom
Besen
der
Feds
You
don't
like
conscious
rap
Du
magst
keinen
bewussten
Rap
Cuz
you
don't
know
the
ledge
coon
Weil
du
den
Wissens-Typen
nicht
kennst
The
end
is
near
Das
Ende
ist
nah
And
I
don't
feel
fear
Und
ich
fühle
keine
Angst
Stared
at
the
red
moon
Starrte
auf
den
roten
Mond
A
baby
is
born
Ein
Baby
wird
geboren
So
full
of
life
So
voller
Leben
Rose
from
a
dead
womb
Entstieg
einem
toten
Schoß
Live
from
Sodom
and
Gomorrah
Live
aus
Sodom
und
Gomorra
Where
the
plot
is
a
horror
Wo
die
Handlung
ein
Horror
ist
Niggas
will
never
pick
up
the
Torah
Niggas
werden
niemals
die
Thora
aufheben
Cuz
Richie
Porter
Weil
Richie
Porter
Is
their
Christ
figure
Ihre
Christusfigur
ist
Alpo
is
Judas
Alpo
ist
Judas
Niggas
shot
dice
with
ya
Niggas
würfelten
mit
dir
Took
a
nice
picture
Machten
ein
schönes
Bild
But
sold
you
out
for
the
right
bidder
Aber
verkauften
dich
für
den
richtigen
Bieter
The
ice
glitter
Das
Eis
glitzert
Caught
your
bitch
looking
Erwischte,
wie
deine
Schlampe
schaute
And
I
just
might
hit
her
Und
ich
könnte
sie
einfach
schlagen
Nawfside
black
men
in
pain
Nawfside
schwarze
Männer
in
Schmerz
Pouring
out
White
liquor
Gießen
weißen
Schnaps
aus
Tap
the
bottle
Klopfen
auf
die
Flasche
Dope
boys
praying
Dope-Boys
beten
We
hit
the
trap
lotto
Wir
knacken
den
Trap-Lotto
Vic
is
Tarintino
or
spike
Vic
ist
Tarantino
oder
Spike
This
just
a
rap
novel
Das
ist
nur
ein
Rap-Roman
Black
Tahoe
Schwarzer
Tahoe
Niggas
with
black
hoodies
Niggas
mit
schwarzen
Kapuzenpullis
Who
clap
autos
Die
Automatik
abfeuern
Niggas
dumb
deaf
and
blind
Niggas
dumm,
taub
und
blind
Horace
Grant
with
the
fat
goggles
Horace
Grant
mit
der
fetten
Brille
Don't
compare
to
niggas
Vergleiche
nicht
mit
Niggas
Who
one
dimensional
Die
eindimensional
sind
Cuz
it's
the
principal
Weil
es
ums
Prinzip
geht
The
golden
child
Das
goldene
Kind
Born
a
indigo
Geboren
als
Indigo
Rip
to
Dick
Gregory
RIP
an
Dick
Gregory
Died
one
week
Starb
eine
Woche
Before
we
could
meet
Bevor
wir
uns
treffen
konnten
I'm
in
a
suite
Ich
bin
in
einer
Suite
Looking
down
Schaue
runter
On
niggas
in
the
cheap
seats
Auf
Niggas
auf
den
billigen
Plätzen
I'm
still
a
hood
nigga
Ich
bin
immer
noch
ein
Hood-Nigga
Turned
Paris
into
the
freaknik
Verwandelte
Paris
in
Freaknik
I'm
from
where
niggas
gotta
Keep
heat
Ich
komme
von
dort,
wo
Niggas
Hitze
bewahren
müssen
Or
be
a
sweet
lick
Oder
ein
leichtes
Opfer
sein
A
million
dollar
rapper
got
clapped
Ein
Millionen-Dollar-Rapper
wurde
erschossen
It
was
a
cheap
hit
Es
war
ein
billiger
Treffer
A
million
dollar
rapper
Ein
Millionen-Dollar-Rapper
Still
dying
over
some
street
shit
Stirbt
immer
noch
wegen
irgendeines
Straßen-Scheißes
The
universe
is
mental
Das
Universum
ist
mental
The
cells
hold
your
data
Die
Zellen
speichern
deine
Daten
That's
your
info
Das
sind
deine
Infos
That's
fifteen
songs
down
Das
sind
fünfzehn
Songs
Since
the
intro
Seit
dem
Intro
(We
out
niggas)
(Wir
sind
raus,
Niggas)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.