Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
be
my
bestfriend?
Kannst
du
meine
beste
Freundin
sein?
Baby
I
know
I
been
distant
Baby,
ich
weiß,
ich
war
distanziert
Resisting
arrest
how
I
feel
with
commitment
Wie
Widerstand
gegen
Verhaftung,
so
fühle
ich
mich
bei
Bindung
Treat
me
like
your
bestfriend?
Behandle
mich
wie
deinen
besten
Freund?
Keep
all
of
my
secrets
Bewahre
all
meine
Geheimnisse
Don't
tell
nobody
our
business
Erzähl
niemandem
von
unseren
Angelegenheiten
Treat
me
like
your
bestfriend?
Behandle
mich
wie
deinen
besten
Freund?
Your
bestfriend
Deinen
besten
Freund
Treat
me
like
your
bestfriend
Behandle
mich
wie
deinen
besten
Freund
Don't
tell
them
my
business
Erzähl
ihnen
nichts
von
meinen
Angelegenheiten
Hold
it
like
you
been
arrested
Halt
dicht,
als
wärst
du
verhaftet
Just
show
me
you
loyal
Zeig
mir
einfach,
dass
du
loyal
bist
Baby
then
I'll
be
impressed
then
Baby,
dann
werde
ich
beeindruckt
sein
I'll
give
you
whateva
lady
Ich
geb'
dir
alles,
Lady
As
long
as
you
represent
Solange
du
zu
mir
stehst
Just
keep
it
100
shawty
Sei
einfach
100%
ehrlich,
Shawty
Them
hoes
are
irrelevant
Diese
Schlampen
sind
irrelevant
They
look
for
embarrassment
Sie
wollen
nur
für
Blamage
sorgen
But
your
heart
I
cherish
that
Aber
dein
Herz,
das
schätze
ich
Know
they
can't
compare
to
that
Ich
weiß,
sie
können
da
nicht
mithalten
Cause
they
ain't
no
man
attached
Denn
sie
haben
keinen
Mann
an
ihrer
Seite
I'm
sorry
I
been
distant
lately
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
in
letzter
Zeit
distanziert
war
I
been
having
issues
baby
Ich
hatte
Probleme,
Baby
Hope
you
understand
it
Hoffe,
du
verstehst
das
Can't
explain
it
Kann
es
nicht
erklären
I
been
tripping
lately
Ich
hab'
in
letzter
Zeit
gesponnen
Argue
with
you
daily
Streite
täglich
mit
dir
When
I
know
that
shit
outdated
Obwohl
ich
weiß,
dass
dieser
Scheiß
überholt
ist
Shit
might
catch
me
be
surprise
Manchmal
überrascht
es
mich
selbst,
When
I'm
flashing
on
you
baby
wenn
ich
bei
dir
ausraste,
Baby
But
you
know
you
my
baby
Aber
du
weißt,
du
bist
mein
Baby
Treat
you
like
you
my
First
Lady
Behandle
dich
wie
meine
First
Lady
When
we
good,
shit
amazing
Wenn
es
gut
läuft
zwischen
uns,
ist
es
unglaublich
Baby
I
know
I
been
distant
Baby,
ich
weiß,
ich
war
distanziert
Resisting
arrest
how
I
feel
with
commitment
Wie
Widerstand
gegen
Verhaftung,
so
fühle
ich
mich
bei
Bindung
Treat
me
like
your
bestfriend?
Behandle
mich
wie
deinen
besten
Freund?
Keep
all
of
my
secrets
Bewahre
all
meine
Geheimnisse
Don't
tell
nobody
our
business
Erzähl
niemandem
von
unseren
Angelegenheiten
Treat
me
like
your
bestfriend?
Behandle
mich
wie
deinen
besten
Freund?
Your
bestfriend
Deinen
besten
Freund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Hooker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.