Текст и перевод песни Data Luv feat. Ufo361 - We don't play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We don't play
Мы не играем
Woah,
Data
Luv
Woah,
Data
Luv
We
don't
play,
we
don't
play
Мы
не
играем,
мы
не
играем
Switch
(Switch),
ja,
mein
Leben
geswitcht
(Ja)
Переключаюсь
(Переключаюсь),
да,
моя
жизнь
переключилась
(Да)
Tausend
Cars,
Cars,
tausend
Cars
nur
für
mich
(Ja)
Тысяча
тачек,
тачек,
тысяча
тачек
только
для
меня
(Да)
Switch
(Ey),
ja,
mein
Leben
geswitcht
Переключаюсь
(Эй),
да,
моя
жизнь
переключилась
Wir
sind
Stars
(Stars),
wir
wurden
Stars
aus
dem
Nichts
(Ey)
Мы
звезды
(Звезды),
мы
стали
звездами
из
ничего
(Эй)
Wir
machen
Racks
(Racks)
Мы
делаем
деньги
(Деньги)
Dicka,
we
don't
play
(Play)
Детка,
мы
не
играем
(Играем)
Wir
sind
ready
(Play)
Мы
готовы
(Играем)
Dicka,
we
don't
play
Детка,
мы
не
играем
Porsche,
kein
Benz
(Porsche)
Porsche,
не
Benz
(Porsche)
Dicka,
we
don't
play
Детка,
мы
не
играем
Stay
High
(Bis
zum
Tod,
ja)
Остаюсь
на
высоте
(До
самой
смерти,
да)
Dicka,
we
don't
play
(Ihr
wisst
Bescheid),
ey,
ey,
ja
Детка,
мы
не
играем
(Ты
знаешь),
эй,
эй,
да
We
don't
play,
ich
werde
aggressiv
(Ja)
Мы
не
играем,
я
становлюсь
агрессивным
(Да)
Ja-ja,
ich
sehe
alles
wie
ein
Assassin
(-sin,
all—)
Да-да,
я
вижу
все,
как
ассасин
(-син,
все—)
Alle
neiden
rum,
weil
ich
jetzt
mehr
verdien
Все
завидуют,
потому
что
я
теперь
зарабатываю
больше
Stay-Stay
High
changed
my
life,
ja,
das
war
mein
Dream
(Dream;
ja)
Быть
на
высоте
изменило
мою
жизнь,
да,
это
была
моя
мечта
(Мечта;
да)
Nein,
das
alles,
Dicka,
ist
nicht
selbstverständlich
(Nein)
Нет,
все
это,
детка,
не
само
собой
разумеется
(Нет)
Hab
ich
Racks,
hab
ich
Fame,
werden
sie
hässlich
(Ja)
У
меня
деньги,
у
меня
слава,
они
становятся
злобными
(Да)
Ich
acker
hart
für
meine
Fam,
Dicka,
ich
brems
nicht
Я
тяжело
работаю
для
своей
семьи,
детка,
я
не
торможу
Ich
werd
'ne
Legend,
Dicka,
wenn
das
alles
endet
(Ja)
Я
стану
легендой,
детка,
когда
все
это
закончится
(Да)
Ich
geh
nicht
raus,
nein,
ich
will
eure
Fressen
nicht
seh'n
(Nein)
Я
не
выхожу,
нет,
я
не
хочу
видеть
ваши
рожи
(Нет)
Auf
eure
Party
komm
ich
nie
wieder
in
meinem
Leben
(Nie
wieder)
На
вашу
вечеринку
я
больше
никогда
в
жизни
не
приду
(Никогда)
Catch
me
if
you
can,
nein,
ihr
kriegt
mich
niemals
(Zoom)
Поймай
меня,
если
сможешь,
нет,
вы
меня
никогда
не
получите
(Вжух)
Data
Luv
nächster
Trap-King,
er
wird
ein
Star,
ja
(Switch)
Data
Luv
следующий
король
трэпа,
он
станет
звездой,
да
(Переключаюсь)
(Switch),
ja,
mein
Leben
geswitcht
(Ja)
(Переключаюсь),
да,
моя
жизнь
переключилась
(Да)
Tausend
Cars,
Cars,
tausend
Cars
nur
für
mich
(Ja)
Тысяча
тачек,
тачек,
тысяча
тачек
только
для
меня
(Да)
Switch
(Ey),
ja,
mein
Leben
geswitcht
Переключаюсь
(Эй),
да,
моя
жизнь
переключилась
Wir
sind
Stars
(Stars),
wir
wurden
Stars
aus
dem
Nichts
(Ey)
Мы
звезды
(Звезды),
мы
стали
звездами
из
ничего
(Эй)
Wir
machen
Racks
(Racks)
Мы
делаем
деньги
(Деньги)
Dicka,
we
don't
play
(Play)
Детка,
мы
не
играем
(Играем)
Wir
sind
ready
(Play)
Мы
готовы
(Играем)
Dicka,
we
don't
play
Детка,
мы
не
играем
Porsche,
kein
Benz
(Porsche)
Porsche,
не
Benz
(Porsche)
Dicka,
we
don't
play
Детка,
мы
не
играем
Stay
High
(Ey)
Остаюсь
на
высоте
(Эй)
Dicka,
we
don't
play,
ja
Детка,
мы
не
играем,
да
Ja,
we
don't
play
Да,
мы
не
играем
Hol
den
Turbo
S
aus
meiner
Garage
Достаю
Turbo
S
из
своего
гаража
Chill
in
Mailand
mit
Chanel,
endlich
weg
von
der
Straße
(Ja,
ja,
ja)
Расслабляюсь
в
Милане
с
Chanel,
наконец-то
подальше
от
улицы
(Да,
да,
да)
Nächster
Step,
neue
Skills,
ja,
ich
laufe
jetzt
die
Stairs
(Ja)
Следующий
шаг,
новые
навыки,
да,
я
теперь
поднимаюсь
по
лестнице
(Да)
Fuck
school,
fuck
teachers,
von
euch
hab
ich
nichts
gelernt
(Stay
High)
К
черту
школу,
к
черту
учителей,
от
вас
я
ничему
не
научился
(Остаюсь
на
высоте)
Dicka,
nein,
du
inspirierst
nicht,
nein,
du
wirst
nicht
gesignt
(Hahaha)
Детка,
нет,
ты
не
вдохновляешь,
нет,
тебя
не
подпишут
(Ха-ха-ха)
Wie
es
aussieht,
Dicka,
bleiben
wir
für
immer
zu
zweit
(Stay
High)
Похоже,
детка,
мы
навсегда
останемся
вдвоем
(Остаюсь
на
высоте)
Cruise
Streets
in
Berlin,
durch
den
Ku'damm
in
der
Night
Катаюсь
по
улицам
Берлина,
по
Ку'дамму
ночью
Geh
mir
bitte
aus
dem
Weg,
denn
ich
will
nicht
mit
dir
sein
Уйди
с
моей
дороги,
потому
что
я
не
хочу
быть
с
тобой
Ja,
ich
hab
Day
Dreams,
ey,
ich
will
'ne
AP,
ey
Да,
у
меня
есть
мечты,
эй,
я
хочу
Audemars
Piguet,
эй
We-we
don't
play,
we
don't
play
Мы-мы
не
играем,
мы
не
играем
Fuck
you,
pay
me,
ey
(Ja)
К
черту
тебя,
плати
мне,
эй
(Да)
Trag
'ne
Glock
(Pew,
pew),
kein
Laser-Tag
(Nein)
Ношу
Glock
(Пиу,
пиу),
не
лазертаг
(Нет)
We
don't
play,
wenn
wir
kommen,
sind
die
Hater
weg
(Stay
High)
Мы
не
играем,
когда
мы
приходим,
хейтеры
исчезают
(Остаюсь
на
высоте)
Switch
(Switch),
ja,
mein
Leben
geswitcht
(Ja,
ja)
Переключаюсь
(Переключаюсь),
да,
моя
жизнь
переключилась
(Да,
да)
Tausend
Cars,
Cars,
tausend
Cars
nur
für
mich
(Ja)
Тысяча
тачек,
тачек,
тысяча
тачек
только
для
меня
(Да)
Switch
(Ey),
ja,
mein
Leben
geswitcht
Переключаюсь
(Эй),
да,
моя
жизнь
переключилась
Wir
sind
Stars
(Stars),
wir
wurden
Stars
aus
dem
Nichts
(Ey)
Мы
звезды
(Звезды),
мы
стали
звездами
из
ничего
(Эй)
Wir
machen
Racks
(Racks)
Мы
делаем
деньги
(Деньги)
Dicka,
we
don't
play
(Play)
Детка,
мы
не
играем
(Играем)
Wir
sind
ready
(Play)
Мы
готовы
(Играем)
Dicka,
we
don't
play
Детка,
мы
не
играем
Porsche,
kein
Benz
(Porsche)
Porsche,
не
Benz
(Porsche)
Dicka,
we
don't
play
Детка,
мы
не
играем
Stay
High
(Ey)
Остаюсь
на
высоте
(Эй)
Dicka,
we
don't
play
(Play)
Детка,
мы
не
играем
(Играем)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Data Luv, Prodbyjb, Ufo361
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.