Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One in a Million (Drixxxé remix)
Eine unter einer Million (Drixxxé Remix)
Baby,
you're
one
in
a
million
Baby,
du
bist
eine
unter
einer
Million
I
should've
left
you
alone
Ich
hätte
dich
in
Ruhe
lassen
sollen
Sitting
outside
with
your
shoes
off
Draußen
sitzend,
ohne
Schuhe
Waiting
for
your
girlfriends
to
come
along
Wartend,
dass
deine
Mädels
auftauchen
Why
don't
you
come
along
with
me?
Warum
kommst
du
nicht
mit
mir?
I've
been
waiting
for
a
girl
like
you
Ich
habe
auf
ein
Mädchen
wie
dich
gewartet
Sitting
outside,
get
your
shoes
on
Setz
dich
nicht
hin,
zieh
deine
Schuhe
an
Come
on,
let's
go
home
and
turn
on
the
sound
Komm,
lass
uns
nach
Hause
gehen
und
den
Sound
aufdrehen
Another
time,
see
Ein
andermal,
schau
There's
someone
inside
Da
ist
jemand
drinnen
I
don't
think
they'll
be
there
for
long,
no
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
lange
bleiben,
nein
I've
been
waiting
for
a
girl
like
you
to
Ich
habe
auf
ein
Mädchen
wie
dich
gewartet,
das
Come
along,
come
along,
come
along
Mitkommt,
mitkommt,
mitkommt
Another
time,
see
Ein
andermal,
schau
There's
someone
inside
Da
ist
jemand
drinnen
I
don't
think
they'll
be
there
for
long,
no
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
lange
bleiben,
nein
I've
been
waiting
for
a
girl
like
you
to
Ich
habe
auf
ein
Mädchen
wie
dich
gewartet,
das
Come
along,
come
along,
oh
Mitkommt,
mitkommt,
oh
Let's
see
what's
happening
inside
(come
on,
get
on
the
floor)
Mal
sehen,
was
drinnen
passiert
(komm,
geh
auf
die
Tanzfläche)
I
been
waitin'
for
you
all
my
life
(been
waiting
for
you,
been
waiting
for
you)
Ich
habe
ein
Leben
lang
auf
dich
gewartet
(hab
auf
dich
gewartet,
auf
dich
gewartet)
Take
care
of
you
so
no
matter
what
he
says
Ich
passe
auf
dich
auf,
egal
was
er
sagt
I'm
taking
over,
ah
Ich
übernehme
jetzt,
ah
Beat
in,
take
out
Beat
rein,
raus
mit
Störungen
Let's
operate
now
Lass
uns
jetzt
loslegen
Come
home,
get
down
Komm
heim,
lass
dich
fallen
You're
playing
my
record
now
Du
spielst
jetzt
meine
Platte
The
jukebox
is
backed
up
Der
Jukebox
ist
überlastet
The
band's
on
the
make
up
Die
Band
frisiert
sich
neu
Take
it
off
but
don't
think
about
your
man
Leg
es
ab,
aber
denk
nicht
an
deinen
Typen
Think
about
if
I
were
at
home
instead
Denk
daran,
wenn
ich
zu
Hause
wäre
statt
er
Take
it
off
but
don't
think
about
your
man
Leg
es
ab,
aber
denk
nicht
an
deinen
Typen
Is
he
round,
is
he
home,
does
he
cook
you
breakfast?
Ist
er
da,
ist
er
zuhaus,
macht
er
dir
Frühstück?
Think
about
if
I
were
at
home
instead
Denk
daran,
wenn
ich
zu
Hause
wäre
statt
er
We
could
be
in
love
with
the
beat
Wir
könnten
dem
Beat
verfallen
sein
Another
time,
see
Ein
andermal,
schau
There's
someone
inside
Da
ist
jemand
drinnen
I
don't
think
they'll
be
there
for
long,
no
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
lange
bleiben,
nein
I've
been
waiting
for
a
girl
like
you
to
Ich
habe
auf
ein
Mädchen
wie
dich
gewartet,
das
Come
along,
come
along,
come
along
Mitkommt,
mitkommt,
mitkommt
Another
time,
see
Ein
andermal,
schau
There's
someone
inside
Da
ist
jemand
drinnen
I
don't
think
they'll
be
there
for
long,
no
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
lange
bleiben,
nein
I've
been
waiting
for
a
girl
like
you
to
Ich
habe
auf
ein
Mädchen
wie
dich
gewartet,
das
Come
along,
come
along,
come
along
Mitkommt,
mitkommt,
mitkommt
To
come
along,
come
along,
come
along
Mitkommt,
mitkommt,
mitkommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastien Grainger, David Guillon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.