Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
need
to
get
out
of
here
Wir
müssen
hier
weg.
Not
just
any,
anywhere
Nicht
einfach
irgendwohin
Gotta
go
where
the
sky
is
blue
Müssen
dorthin,
wo
der
Himmel
blau
ist
That
is
what
we're
gonna
do
Das
ist
es,
was
wir
tun
werden
We're
going
to
California
Wir
fahren
nach
Kalifornien
(California)
(Kalifornien)
We're
headed
to
the
place
where
everyday
is
like
a
night
out
Wir
sind
auf
dem
Weg
dorthin,
wo
jeder
Tag
wie
Ausgehen
ist
(California)
(Kalifornien)
We
are
getting
out
of
here
Wir
gehen
hier
weg
Ain't
just
going
anywhere
Gehen
nicht
einfach
irgendwohin
Gotta
go
where
the
sky
is
blue
Müssen
dorthin,
wo
der
Himmel
blau
ist
That
is
what
we're
gonna
do
Das
ist
es,
was
wir
tun
werden
We're
going
to
California
Wir
fahren
nach
Kalifornien
(California)
(Kalifornien)
We're
heading
for
a
place
where
everyday
is
like
a
night
out
Wir
sind
auf
dem
Weg
zu
einem
Ort,
wo
jeder
Tag
wie
Ausgehen
ist
(California)
(Kalifornien)
We're
heading
for
a
place
where
everybody's
got
a?
Wir
sind
auf
dem
Weg
zu
einem
Ort,
wo
jeder
ein
...
hat?
(California)
(Kalifornien)
Spread
our
wings
and
hope
to
fly,
cross
our
hearts
and
hope
to
die
Breiten
unsere
Flügel
aus
und
hoffen
zu
fliegen,
kreuzen
unsere
Herzen
und
hoffen
zu
sterben
(California)
(Kalifornien)
Kesha's
gonna
be
alright
Mit
Kesha
wird
alles
gut
(California)
(Kalifornien)
When
all
the
leaves
are
brown
Wenn
alle
Blätter
braun
sind
And
the
sky
is
grey
Und
der
Himmel
grau
ist
(California)
(Kalifornien)
We
won't
just
dream
the
Californian
dream
Wir
werden
den
kalifornischen
Traum
nicht
nur
träumen
We'll
live
the
Californian
way
Wir
werden
auf
kalifornische
Art
leben
(California)
(Kalifornien)
We're
heading
for
a
place
where
everyday
is
like
a
night
out
Wir
sind
auf
dem
Weg
zu
einem
Ort,
wo
jeder
Tag
wie
Ausgehen
ist
(California)
(Kalifornien)
We're
heading
for
a
place
where
everybody's
got
a???
Wir
sind
auf
dem
Weg
zu
einem
Ort,
wo
jeder
ein
...
hat???
(California)
(Kalifornien)
Spread
out
wings
and
learn
to
fly,
cross
our
hearts
and
hope
to
die
Breiten
unsere
Flügel
aus
und
lernen
zu
fliegen,
kreuzen
unsere
Herzen
und
hoffen
zu
sterben
(California)
(Kalifornien)
We'll
take
it
to
the
promised
land,
can
we
do
it?
Yes
we
can
Wir
schaffen
es
ins
gelobte
Land,
schaffen
wir
das?
Ja,
das
können
wir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrik Saroea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.