Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darkness at the Edge of the Pit
Dunkelheit am Rande des Pits
Blame
it
on
the
mosh
pit
Schieb's
auf
den
Moshpit
Getting
physical
at
the
bro-down
Unter
Kumpels
körperlich
zu
werden
Is
just
so
natural
Ist
einfach
so
natürlich
Blame
it
on
the
mosh
pit
Schieb's
auf
den
Moshpit
Do
the
two-step,
leave
out
the
pogo
Mach
den
Two-Step,
lass
den
Pogo
weg
Blame
it
on
the
mosh
pit
Schieb's
auf
den
Moshpit
Throw
a
floor
punch,
windmills
are
no-go
Mach
einen
Bodenschlag,
Windmühlen
sind
tabu
Blame
it
on
the
mosh
pit
Schieb's
auf
den
Moshpit
Getting
physical
at
the
bro-down
Unter
Kumpels
körperlich
zu
werden
Is
just
so
natural
Ist
einfach
so
natürlich
Picking
up
pennies
Münzen
aufheben
You
were
fighting
giants
in
your
twenties
Du
hast
in
deinen
Zwanzigern
gegen
Riesen
gekämpft
No,
we
don't
want
any
crowd-killing
Nein,
wir
wollen
kein
Crowd-Killing
Throw
a
one-hand
cartwheel
in
Mach
ein
einhändiges
Rad
dazu
I'ma
do
some
head-walking
Ich
werd'
Head-Walking
machen
Axe-handle
and
face
the
wrath
Axthieb
und
spür
den
Zorn
Of
a
Datarock
wall
of
death
Einer
Datarock
Wall
of
Death
A-do
a
wild
lawn-mow
Mach
'nen
wilden
Rasenmäher
Or
the
bucking
wheelbarrow
Oder
die
bockende
Schubkarre
Karate
mosh
war
zone
Godzilla
Karate-Mosh-Kriegszone
Godzilla
Get
into
the
pit
now
Geh
jetzt
in
den
Pit
Do
the
two-step,
leave
out
the
pogo
Mach
den
Two-Step,
lass
den
Pogo
weg
Get
into
the
pit
now
Geh
jetzt
in
den
Pit
Throw
a
floor
punch,
windmills
are
no-go
Mach
einen
Bodenschlag,
Windmühlen
sind
tabu
Blame
it
on
the
mosh
pit
Schieb's
auf
den
Moshpit
No
wrecking
while
slam-dancing
Kein
Randalieren
beim
Slam-Dancing
Blame
it
on
the
mosh
pit
Schieb's
auf
den
Moshpit
Do
the
lap,
but
don't
push
while
you're
skanking
Mach
die
Runde,
aber
schubs
nicht
beim
Skanking
Get
into
the
pit
now
Geh
jetzt
in
den
Pit
Work
it
harder,
try
to
make
it
better
Arbeite
härter,
versuch
es
besser
zu
machen
Get
into
the
pit
now
Geh
jetzt
in
den
Pit
Do
it
faster,
gonna
make
us
stronger
Mach
es
schneller,
das
wird
uns
stärker
machen
Blame
it
on
the
mosh
pit
Schieb's
auf
den
Moshpit
There's
a
darkness
on
the
edge
of
the
pit
Da
ist
Dunkelheit
am
Rande
des
Pits
On
the
edge
of
the
pit
Am
Rande
des
Pits
There's
a
darkness
on
it
Da
ist
Dunkelheit
drauf
There's
darkness
on
the
edge
of
the
pit
Da
ist
Dunkelheit
am
Rande
des
Pits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.