Datarock - Darkness at the Edge of the Pit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Datarock - Darkness at the Edge of the Pit




Blame it on the mosh pit
Вини во всем мошпит
Getting physical at the bro-down
Занимаюсь физкультурой в Бро-Дауне
Is just so natural
Это так естественно
Blame it on the mosh pit
Вини во всем мошпит
Do the two-step, leave out the pogo
Сделай два шага, не трогай Пого.
Blame it on the mosh pit
Вини во всем мошпит
Throw a floor punch, windmills are no-go
Ударьте кулаком по полу, ветряные мельницы никуда не денутся
Blame it on the mosh pit
Вини во всем мошпит
Getting physical at the bro-down
Занимаюсь физкультурой в Бро-Дауне
Is just so natural
Это так естественно
Picking up pennies
Собираю Пенни.
You were fighting giants in your twenties
Ты сражался с великанами когда тебе было двадцать
No, we don't want any crowd-killing
Нет, нам не нужны массовые убийства.
Throw a one-hand cartwheel in
Бросьте туда одноручное колесо телеги.
I'ma do some head-walking
Я немного пройдусь по голове.
Axe-handle and face the wrath
Взмахни топором и встреться лицом к лицу с гневом.
Of a Datarock wall of death
Датарокской стены смерти
A-do a wild lawn-mow
А-сделай дикую газонокосилку
Or the bucking wheelbarrow
Или раскачивающуюся тачку
Gorilla
Горилла
Karate mosh war zone Godzilla
Каратэ мош зона боевых действий Годзилла
Get into the pit now
Немедленно в яму!
Do the two-step, leave out the pogo
Сделай два шага, не трогай Пого.
Get into the pit now
Немедленно в яму!
Throw a floor punch, windmills are no-go
Ударьте кулаком по полу, ветряные мельницы никуда не денутся
Blame it on the mosh pit
Вини во всем мошпит
No wrecking while slam-dancing
Никаких разрушений во время танца слэма
Blame it on the mosh pit
Вини во всем мошпит
Do the lap, but don't push while you're skanking
Делай круг, но не толкайся, пока танцуешь.
Get into the pit now
Немедленно в яму!
Work it harder, try to make it better
Работай усерднее, старайся сделать это лучше.
Get into the pit now
Немедленно в яму!
Do it faster, gonna make us stronger
Сделай это быстрее, это сделает нас сильнее.
Blame it on the mosh pit
Вини во всем мошпит
There's a darkness on the edge of the pit
На краю ямы темнота.
On the edge of the pit
На краю пропасти.
There's a darkness on it
На нем тьма.
There's darkness on the edge of the pit
На краю ямы темнота.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.