Текст и перевод песни Datcha Dollar'z feat. Silverman - Amina
Amina
ouhhhh
Amina
Амина,
оууу,
Амина,
Lélélélé
Amina
Ля-ля-ля-ля,
Амина,
Nana
nana
Amina
На-на-на-на,
Амина,
Et
tu
m'entends
Ты
слышишь
меня,
Et
tu
ressens
que
j'te
dévisage
Ты
чувствуешь,
как
я
тебя
разглядываю.
Épouse
moi,
écoute
ton
cœur
et
j'en
ferais
bonne
usage
Выходи
за
меня,
послушай
свое
сердце,
и
я
буду
относиться
к
нему
бережно.
Tu
ne
parle
pas
et
pourtant
ton
cœur
me
regarde
comme
Mona
Lisa
Ты
молчишь,
но
твое
сердце
смотрит
на
меня,
как
Мона
Лиза.
Et
j'ai
connu
bien
des
femmes
dans
ce
monde
Я
знал
много
женщин
в
этом
мире,
Mais
leurs
beautés
s'effacent
dans
ton
ombre
Но
их
красота
меркнет
в
твоей
тени.
Baby
tu
as
fais
jaillir
l'étincelle
qui
enflamme
mon
essence
Детка,
ты
зажгла
искру,
которая
воспламеняет
мою
сущность.
Et
quand
je
te
revois
dans
mes
songes
И
когда
я
вижу
тебя
в
своих
снах,
Tu
me
regarde
et
tu
danses
Ты
смотришь
на
меня
и
танцуешь,
Mais
il
y
aura
toujours
ce
fossé
qui
nous
sépare
Но
всегда
будет
эта
пропасть,
разделяющая
нас.
Ohhhh
Regarde
Moi
je
t'emmènerais
au
bout
du
monde
Ооо,
посмотри
на
меня,
я
бы
увез
тебя
на
край
света,
Mais
Amina
je
t'en
pris
parle
moi
Но,
Амина,
умоляю,
поговори
со
мной.
Je
pense
à
toi
chaque
seconde,
Я
думаю
о
тебе
каждую
секунду,
Le
temps
passe
et
je
ne
peux
plus
penser
Время
идет,
а
я
не
могу
больше
думать.
Je
te
contemple
Я
любуюсь
тобой,
J'avoue
que
c'est
ci
bon
de
te
savoir
dans
mon
sillage
Признаюсь,
как
же
хорошо
знать,
что
ты
рядом.
On
sait
perdus
dans
un
virage
Мы
потерялись
на
повороте,
Je
n'ai
pas
eu
le
temps
de
t'aimer
У
меня
не
было
времени
полюбить
тебя,
Et
j'ai
connu
bien
des
femmes
dans
ce
monde
И
я
знал
много
женщин
в
этом
мире,
Mais
leurs
beautés
s'effacent
dans
ton
ombre
Но
их
красота
меркнет
в
твоей
тени.
Baby
tu
as
fais
jaillir
l'étincelle
qui
enflamme
mon
essence
Детка,
ты
зажгла
искру,
которая
воспламеняет
мою
сущность.
Et
quand
je
te
revois
dans
mes
songes
И
когда
я
вижу
тебя
в
своих
снах,
Tu
me
regarde
et
tu
danses
Ты
смотришь
на
меня
и
танцуешь,
Mais
il
y
aura
toujours
ce
fossé
qui
nous
sépare
Но
всегда
будет
эта
пропасть,
разделяющая
нас.
Ohhhh
Regarde
Moi
je
t'emmènerais
au
bout
du
monde
Ооо,
посмотри
на
меня,
я
бы
увез
тебя
на
край
света,
Mais
Amina
je
t'en
pris
parle
moi
Но,
Амина,
умоляю,
поговори
со
мной.
Je
pense
à
toi
chaque
seconde,
Я
думаю
о
тебе
каждую
секунду,
Le
temps
passe
et
je
ne
peux
plus
penser
Время
идет,
а
я
не
могу
больше
думать.
Amina
(ouhhhh)
Amina
Амина
(оууу),
Амина,
(Lélélélé)
Amina
(Ля-ля-ля-ля),
Амина,
Nana
nana
Amina
На-на-на-на,
Амина,
Amina
Amina
Amina
Амина,
Амина,
Амина,
Regarde
moi
Amina
Посмотри
на
меня,
Амина,
Amina
Amina
Amina
Амина,
Амина,
Амина,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Lincke, Ballard Mac Donald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.