Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Signs (Intro)
Die Zeichen (Intro)
Can't
you
see
we're
in
the
last
days
Kannst
du
nicht
sehen,
dass
wir
in
den
letzten
Tagen
sind?
Read
between
the
lines.
Lies
zwischen
den
Zeilen.
These
are
times
Jesus
spoke
about
and
He
advised
us
to
see
the
signs
Dies
sind
Zeiten,
von
denen
Jesus
sprach,
und
er
riet
uns,
die
Zeichen
zu
sehen.
Rumors
of
wars
and
nukes
that
destroy
Gerüchte
über
Kriege
und
Atomwaffen,
die
zerstören.
It
is
kingdom
vs
kingdom
they
order
troops
to
deploy
Es
ist
Königreich
gegen
Königreich,
sie
befehlen
Truppen
zum
Einsatz.
How
about
the
plagues
and
diseases
without
wreaking
havoc
Wie
steht
es
mit
den
Plagen
und
Krankheiten,
ohne
verheerende
Verwüstungen
anzurichten?
Quakes
and
twisters
hitting
places
Beben
und
Wirbelstürme
treffen
Orte,
Where
it's
not
an
average
then
it
happens
all
the
that
quickly
ravage
wo
es
nicht
durchschnittlich
ist,
und
dann
passiert
es
ganz
schnell,
dass
es
verwüstet.
The
planet
People
scavenge
for
a
Der
Planet.
Menschen
suchen
nach
ein
Couple
scraps
to
eat
where
all
the
trash
is
paar
Essensresten,
wo
der
ganze
Müll
ist.
Birds
are
falling
from
the
sky
and
found
dead
on
the
floor
And
across
Vögel
fallen
vom
Himmel
und
werden
tot
auf
dem
Boden
gefunden,
und
überall
auf
The
world
a
bunch
of
fish
are
found
dead
on
the
shore
der
Welt
werden
haufenweise
Fische
tot
am
Ufer
gefunden.
Typhoons
and
tsunamis
hurricanes
and
malevolent
storms
Taifune
und
Tsunamis,
Hurrikane
und
bösartige
Stürme.
And
the
Antichrist
is
here
but
stop
looking
for
devils
with
horns
Und
der
Antichrist
ist
hier,
aber
hör
auf,
nach
Teufeln
mit
Hörnern
zu
suchen.
He
is
a
dude
sent
from
hell
to
usher
in
this
new
movement
Er
ist
ein
Kerl,
der
aus
der
Hölle
geschickt
wurde,
um
diese
neue
Bewegung
einzuleiten.
Where
the
heck
have
you
been
Wo
zum
Teufel
warst
du
denn?
Homie,
turn
on
your
tube
and
tune
in
Liebling,
schalte
deine
Glotze
ein
und
schau
zu.
And
you
will
witness
actors
and
artists
in
the
music
business
Und
du
wirst
Zeuge,
wie
Schauspieler
und
Künstler
im
Musikgeschäft
Blatantly
mock
the
Lord
as
they
flaunt
their
upside-down
crucifixes
den
Herrn
unverhohlen
verspotten,
während
sie
ihre
umgedrehten
Kruzifixe
zur
Schau
stellen.
And
you
can
see
who
the
illuminist
is
Und
du
kannst
sehen,
wer
der
Illuminist
ist.
The
diamond
signs
and
the
left
eye
peeking
through
the
sixes
Die
Diamantzeichen
und
das
linke
Auge,
das
durch
die
Sechsen
späht.
It's
proof
they're
with
this
agenda
that's
illuministic
Es
ist
der
Beweis,
dass
sie
zu
dieser
illuministischen
Agenda
gehören.
They
influence
kids
to
think
it's
cool
to
join
this
new
resistance
Sie
beeinflussen
Kinder,
damit
sie
denken,
es
sei
cool,
sich
diesem
neuen
Widerstand
anzuschließen.
Illuminati
wants
your
mind,
soul,
and
your
body
Die
Illuminati
wollen
deinen
Verstand,
deine
Seele
und
deinen
Körper.
Secret
society
is
trying
to
keep
their
eye
on
me
Die
Geheimgesellschaft
versucht,
mich
im
Auge
zu
behalten.
Disguised
as
these
celebrities
Getarnt
als
diese
Berühmtheiten.
They
quietly
devising
a
plan
to
take
over
the
world
Sie
planen
leise,
die
Welt
zu
übernehmen.
And
this
starts
with
your
mind,
you
see?
Und
das
beginnt
mit
deinem
Verstand,
verstehst
du?
When
you
hear
"new
world
order"
you
think
of
martial
law
Wenn
du
"neue
Weltordnung"
hörst,
denkst
du
an
Kriegsrecht.
Soldiers
kicking
down
your
door
with
guns
like
"get
down
on
the
floor"
Soldaten,
die
deine
Tür
eintreten,
mit
Waffen,
wie
"runter
auf
den
Boden".
But
you're
wrong.
They'll
push
their
views
on
us
till
they
sink
in
Aber
du
liegst
falsch.
Sie
werden
uns
ihre
Ansichten
aufzwingen,
bis
sie
einsinken.
They
start
the
new
world
by
ordering
our
way
of
thinking
Sie
beginnen
die
neue
Welt,
indem
sie
unsere
Denkweise
ordnen.
It's
like
a
subtle
form
of
hypnotism
Es
ist
wie
eine
subtile
Form
von
Hypnose.
They
overexpose
us
to
all
this
symbolism
Sie
setzen
uns
all
dieser
Symbolik
übermäßig
aus.
But
pose
as
no
threat
so
we
feel
safe
to
build
a
friendship
with
them
Aber
sie
geben
sich
als
keine
Bedrohung
aus,
so
dass
wir
uns
sicher
fühlen,
eine
Freundschaft
mit
ihnen
aufzubauen.
Then
when
our
guard
is
down
the
snake
will
bite
and
inject
its
venom
Dann,
wenn
unsere
Deckung
unten
ist,
wird
die
Schlange
beißen
und
ihr
Gift
injizieren.
Politicians
claim
"in
God
we
trust"
but
they
pretenders
Politiker
behaupten:
"Auf
Gott
vertrauen
wir",
aber
sie
sind
Heuchler.
The
fruit
they
bear
is
proof
that
God
Die
Frucht,
die
sie
tragen,
ist
der
Beweis,
dass
Gott,
The
Father
ain't
the
center
of
their
lives
der
Vater,
nicht
der
Mittelpunkt
ihres
Lebens
ist.
They
support
abortions
and
push
gay
agendas
Sie
unterstützen
Abtreibungen
und
treiben
schwule
Agenden
voran.
They're
free
mason
members
sent
to
open
doors
so
Satan
enters
Sie
sind
Freimaurer-Mitglieder,
die
geschickt
wurden,
um
Türen
zu
öffnen,
damit
Satan
eintritt.
And
the
enemy
slips
through
cracks
like
a
centipede
Und
der
Feind
schlüpft
durch
Ritzen
wie
ein
Tausendfüßler.
He's
crept
into
the
church
now
the
house
of
prayer
is
a
den
of
thieves
Er
ist
in
die
Kirche
eingedrungen,
jetzt
ist
das
Haus
des
Gebets
eine
Räuberhöhle.
And
greed
has
filled
the
church
with
[?]
Und
Gier
hat
die
Kirche
mit
[?]
erfüllt.
That
is
the
type
of
stuff
that
made
Das
ist
die
Art
von
Dingen,
die
Jesus
flip
all
the
merchants'
tables
Jesus
dazu
brachten,
alle
Tische
der
Händler
umzuwerfen.
There's
more
evidence
and
proof
that
the
end's
in
view
Es
gibt
mehr
Beweise
und
Belege
dafür,
dass
das
Ende
in
Sicht
ist.
But
what
I
present
to
you
is
enough
to
prove
this
impending
doom
Aber
was
ich
dir
präsentiere,
ist
genug,
um
diesen
bevorstehenden
Untergang
zu
beweisen.
So
will
you
act
like
everything
is
Also,
wirst
du
so
tun,
als
ob
alles
in
Fine.
Pretend
and
do
nothing
about
it
Ordnung
ist.
So
tun
und
nichts
dagegen
unternehmen?
Or
will
you
tell
them
Jesus
is
descending
soon
Oder
wirst
du
ihnen
sagen,
dass
Jesus
bald
herabsteigen
wird?
I
must
admit
I
have
been
such
a
coward
Cuz
I
rap
Ich
muss
zugeben,
dass
ich
so
ein
Feigling
war,
weil
ich
darüber
rappe,
About
reaching
the
lost
but
really
ain't
do
much
about
it
die
Verlorenen
zu
erreichen,
aber
in
Wirklichkeit
nicht
viel
dagegen
tue.
I
was
preoccupied
with
the
mic
and
the
stage
Ich
war
mit
dem
Mikrofon
und
der
Bühne
beschäftigt,
Not
making
disciples
and
modeling
Christ
in
my
ways
nicht
damit,
Jünger
zu
machen
und
Christus
in
meinem
Leben
zu
modellieren.
I'm
saying
I've
got
family
that
don't
know
Jesus
as
Lord
Ich
sage,
ich
habe
Familie,
die
Jesus
nicht
als
Herrn
kennt,
And
I've
got
some
friends
that
don't
even
believe
in
the
God
und
ich
habe
einige
Freunde,
die
nicht
einmal
an
Gott
glauben.
And
I
hold
back
cuz
I
don't
want
to
see
them
annoyed
Und
ich
halte
mich
zurück,
weil
ich
nicht
will,
dass
sie
sich
ärgern.
But
the
truth
is
if
I
don't
preach
I
will
see
them
destroyed
Aber
die
Wahrheit
ist,
wenn
ich
nicht
predige,
werde
ich
sehen,
wie
sie
vernichtet
werden.
My
people,
this
ain't
a
conversation
we
can
avoid
Meine
Lieben,
das
ist
kein
Gespräch,
das
wir
vermeiden
können.
We
got
to
disturb
that
temporary
peace
and
make
noise
Wir
müssen
diesen
vorübergehenden
Frieden
stören
und
Lärm
machen.
Through
word
and
deed
we
must
model
Jesus
to
all
Durch
Wort
und
Tat
müssen
wir
Jesus
allen
vorleben.
The
time
is
now
so
I'm
inviting
all
believers
to
roar,
to
speak
up
Die
Zeit
ist
gekommen,
also
lade
ich
alle
Gläubigen
ein,
zu
brüllen,
sich
zu
äußern.
The
Bible
said
for
Jesus
we're
ambassadors
Die
Bibel
sagt,
für
Jesus
sind
wir
Botschafter.
So
it's
time
to
rip
off
this
muzzle
of
fear
and
passiveness
Also
ist
es
an
der
Zeit,
diesen
Maulkorb
aus
Angst
und
Passivität
abzureißen.
The
Bible
said
for
Jesus
we're
ambassadors
Die
Bibel
sagte,
für
Jesus
sind
wir
Botschafter.
So
we
gots
to
rip
off
this
muzzle
of
fear
and
passiveness
Also
müssen
wir
diesen
Maulkorb
der
Angst
und
Passivität
abreißen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Berrios Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.